I won't be able to find her again. |
Теперь я тоже не смогу найти её снова. |
And our team is attacking again. |
1:2 и наши снова атакуют. |
I'll never break his jaw again. |
Я никогда не сломаю ему челюсть снова. |
I can't go through this with you again. |
Я не смогу снова пройти через всё это с тобой. |
If you ever want to see your son again. |
Если, конечно, ты снова хочешь увидеть своего сына. |
No, Emily will lose it if she thinks that we're hunting down clues again. |
Не стоит. Эмили разозлится, если подумает, что мы снова ищем улики. |
Maybe this was a bad idea... starting again and bringing you up here. |
Возможно, это было неправильно... снова привозить тебя сюда. |
I can't let Ali down again. |
Я не могу снова подвести Эли. |
I don't want to accidentally run into your mouth again. |
Не хочу снова столкнуться с твоим ртом. |
You guys, we can't let her leave, again. |
Народ, мы не можем отпустить её снова. |
Myka, you've been whammied again. |
Майка, ты снова под воздействием артефакта. |
You will help us to rebuild, fill this room with the sounds of children once again. |
Ты поможешь нам восстановится, наполнить эту комнату снова голосами детей. |
Maybe gestating inside a mortal will allow it to grow again. |
Может быть, его вынашивание внутри смертной позволит ему расти снова. |
I guess it's the Jules and Alan show again, - just like old times. |
Думаю, это снова спектакль Джулс и Алана, как в старые времена. |
Once again, the narcos were united against a common enemy: jail in America. |
И снова нарки объединились против общего врага: американской тюрьмы. |
Maintain positions and patrol the area again. |
Займите позиции и снова выставите патрули. |
Once again, Escobar had used violence to bend the world to his will. |
Снова Эскобар насилием склонил мир к своей воле. |
If you fail the Bar again, we're done. |
Если ты снова провалишь свои экзамены, с нами покончено. |
Feel like going on the air again? |
Видимо, ты снова хочешь сделать объявление по громкой связи? |
Please, don't do that for me again. |
Пожалуйста, не делайте для меня этого снова. |
I won't be able to find her again. |
Теперь я тоже не смогу найти её снова. |
And our team is attacking again. |
1:2 и наши снова атакуют. |
I'll never break his jaw again. |
Я никогда не сломаю ему челюсть снова. |
I can't go through this with you again. |
Я не смогу снова пройти через всё это с тобой. |
If you ever want to see your son again. |
Если, конечно, ты снова хочешь увидеть своего сына. |