| You're just saying this to get attention again. | Ты сказала это, просто чтобы снова привлечь к себе внимание. |
| His parole gave you carte blanche to murder again. | Его условное освобождение дало тебе карт-бланш, что бы убивать снова. |
| Assuming this guy can get it working again. | Предполагая, что этот парень сможет заставить его снова работать. |
| And Jack missed my birthday again. | И Джек снова не пришел на мой день рождения. |
| I insist you never wear shoes or a proper necktie again. | Я настаиваю, чтобы вы никогда не носите обувь или надлежащим галстук снова. |
| Probably not something we should do again anytime soon. | Вероятно, нам не стоит делать это снова в ближайшее время. |
| You must stop her before she kills again. | Тебе нужно остановить ее до того, как она убьет снова. |
| I may never see Lily again. | Я могу никогда больше снова не увидеть Лили. |
| Even if it means losing you again. | Даже если это значит, что я снова тебя потеряю. |
| And never lay eyes on Larry again. | И никогда больше снова даже не взглянешь на Ларри. |
| William got to him before he could untrouble Haven again. | Уильям добрался до него раньше, чем он хотел потревожить Хейвен снова. |
| Maybe the door was painted green again after they moved away. | Возможно, дверь была покрашена снова в зелёный после того, как они переехали. |
| Would you consider us dating again? | Как бы ты отнесся к тому, что мы снова начнем встречаться? |
| Getting used to being single again. | Привыкаю к тому, что я снова одна. |
| I still think we could try again. | Я все еще думаю, что мы можем попытаться снова. |
| Or Veronica will inappropriately pressure you again. | Или Веронике снова придется оказать неоправданное давление на тебя. |
| Maybe, but who knows if Godzilla will ever appear again... | Может быть, но, кто знает, появится ли Годзилла когда-нибудь снова... |
| We have to assume she'll strike again. | Мы должны исходить из того, что она попробует снова. |
| Figured I'd see you guys again. | Я знал, что увижу вас снова, парни. |
| They think I might cut myself again. | Они боятся, что я снова могу себя порезать. |
| He needs time to become himself again. | Ему необходимо время, чтобы снова стать самим собой. |
| We might never have this chance again. | Мы, возможно, никогда не есть этот шанс снова. |
| The point is it surfaces again inside Beaufort College. | Дело в том, что она снова выходит на поверхность внутри колледжа Бофорт. |
| I should never do that again. | Ни за что бы не сделал этого снова. |
| Never contact me again, like, ever. | Никогда не пытайтесь со мной снова связаться, типа, совсем. |