I couldn't do it again. |
Я не могу сделать это снова. |
Mommy, I tried to steal the mouse's peanut butter again. |
Мамочка, я снова пытался украсть мышкино арахисовое масло. |
I mean, unless she just never wanted to hear from him again. |
Я хочу сказать, только если бы ты никогда не хотела снова получить от него известие. |
Nice to meet you again, nona. |
Рада снова тебя встретить, Нона. |
[sighs] her's just trying. to discourage us from doing it again. |
Твоя мама просто пытается помешать нам сделать это снова. |
I can't imagine doing it again |
Даже представить себе не могу, чтобы ввязываться в такое снова |
We'll just stay in and play Monopoly again... or Battleship. |
Будем снова торчать дома и резаться в Монополию... или Морской Бой. |
And suddenly, mark this, I could pray again. |
И внезапно, я это про себя отметил, я смог молиться снова. |
According to the police wire, it looks like she's struck again. |
Судя по отчету полиции, она ударила снова. |
But if you ever show your face in Paris again... |
Но если ты снова появишься в Париже... |
If this person attacks again, it'll be on my hands. |
Если он нападёт снова, виноват буду я. |
I think we may need to call House again. |
Похоже, пора снова звонить Хаусу. |
I really had no intention of ever seeing you again. |
Я правда не собиралась встречаться с тобой снова. Поэтому... |
That girl with that gramophone again. |
Снова эта девушка с ее проигрывателем. |
Did you ever have Annushka again? |
А ты потом был с Аннушкой снова? |
I got a masseur who'll make you feel like a kid again. |
Я дам тебе такого массажиста, что ты снова почувствуешь себя ребенком. |
I don't want to see you here again. |
Я не хочу снова тебя здесь видеть. |
Nice seeing you again, Kenneth. |
Рада была тебя снова видеть, Кеннет. |
We'll need the mother's permission again. |
Мы должны снова получить разрешение матери. |
It wouldn't be crazy to assume they might try again. |
Было бы уместно предположить, что они могут попытаться снова. |
There were other possessions, experiments, but I couldn't face that - not again. |
Были и другие одержимые, эксперименты, но я - я не хотел столкнуться с подобным снова. |
Maybe someday, when Gotham no longer needs Batman I'll see him again. |
И, может быть однажды, когда Готэму уже не понадобится Бэтмен я снова увижу его. |
You're convinced he is completely focused on SYNAPSE again. |
Тоесть ты обсолютно уверена что он снова сфокусирован на Синэпсе. |
I can't be that guy again. |
Я не могу снова стать тем человеком. |
We'll speak again when I return. |
Мы поговорим снова, когда я вернусь. |