Английский - русский
Перевод слова Again
Вариант перевода Еще раз

Примеры в контексте "Again - Еще раз"

Примеры: Again - Еще раз
She wouldn't mind hearing it again. Она была бы не прочь услышать ее еще раз.
He wants to run everyone again before we leave. Он хочет проверить все еще раз, пока мы не ушли.
Ask me if I like you again. Спроси меня еще раз, нравишься ли ты мне.
I wanted us to try again. Я хотел, чтобы мы попробовали еще раз.
I went back again last year. Я вернулся обратно еще раз в прошлом году.
And perhaps again when he left. И, возможно, еще раз, когда уходил.
See, my perfect social memory strikes again. Смотри, моя идеальная социальная память еще раз напоминает мне.
So I reloaded and fired again for help. Так что я перезарядил и выстрелил еще раз, чтобы позвать помощь.
Remind me again why I keep you around. Напомни мне еще раз, почему я тебя держу здесь.
Jo, tell me again about that creature that you saw. Джо, расскажи мне еще раз об этом существе, которое ты видела.
Let's try that question again. Давай я тебе задам тот вопрос еще раз.
Let me know if he bothers you again. Дай мне знать, если он потревожит тебя еще раз.
Tell us again what happened this morning. Расскажите нам еще раз, что случилось этим утром.
And thank you again for allowing me to peruse these files. И еще раз благодарю вас за то, что предоставили мне для расследования эти файлы.
You get after him before he tries again. Доберитесь до него прежде, чем он попробует еще раз.
I'm sorry again for ditching you. Еще раз прости за то, что забила на тебя тогда.
Mr. Druthers, thank you again for understanding about Lily. Мистер Драверс, спасибо вам еще раз за то, что поняли насчет Лили.
Thank you again for saving me. Спасибо еще раз за то, что спасла меня.
I won't have time to come again. У меня не осталось времени, чтобы вернутся еще раз.
You got to tell that story again... you climbing Kilimanjaro hungover. Ты должен рассказать эту историю еще раз... как ты залез на Килиманджаро с похмелья.
Thanks again for letting me move back. Спасибо еще раз за то, что позволила мне переехать обратно.
Thank you again for holding my hand during this depressing time. Еще раз спасибо за то, что держите меня в руках в это депрессивное время.
Well here's the question again. Ну вот, в чем вопрос еще раз.
Okay, try your wife again. Ладно, попробуй еще раз дозвониться до жены.
Kiss Adrian again and see what happens. Поцелуй Эйдриан еще раз, и увидим, что из этого получится.