Well... if things change again, I'll be staying at the Ilikai. |
Ну... если все снова изменится, я остановлюсь в Иликаи. |
You should marry again, have another family. |
Женитесь снова, заведите еще одну семью. |
I really don't want to have to take Roy out again. |
Мне реально не хочется снова приглашать Роя. |
Maybe he just needs a jolt to get his heart started again. |
Что если ему нужна встряска, чтобы его сердце забилось снова. |
I just didn't want Haley to think we were friends again. |
Я не хотела, чтобы Хэйли подумала, что мы снова подруги. |
Once again the candlelight has played tricks with me. |
Снова свет свечей сыграл со мной шутку. |
Soon, the dead will relive once again the final episode of their earthly existence. |
Скоро мертвецы снова переживут последний эпизод своего земного существования. |
Once I'm done melting this witch, I'd like us to be happy again. |
Когда я растоплю эту ведьму, я хочу, чтобы мы снова были счастливы. |
I regret having involved you in my affairs yet again. |
Я жалею, что вовлекла вас в мои дела снова. |
I'll be interested again on Monday. |
Мне снова будет интересно в понедельник. |
I will never betray you again. |
Я никогда не предам тебя снова. |
Now I have to go rub her belly again. |
Теперь придётся снова гладить ей живот. |
And he won't if he slips again. |
Этого не случится, если оступится снова. |
I'm taking Sabrina out again. |
Сегодня я снова ужинаю с Сабриной. |
And that is why we have been able to meet again. |
Поэтому... мы смогли встретиться снова. |
So Mr... Werfel write freely again. |
Чтобы мистер Верфель смог снова свободно писать. |
I'd hate to go through puberty again. |
Не хочу снова переживать пубертатный период. |
Don't call me 'brother' again. |
Не называйте меня снова "брат". |
I personally figured I was watching something that somebody else would never see again in the world. |
Что касается меня, я думал, что вижу то, что вряд ли в этом мире кто-либо другой увидит снова. |
Lovers have parted before and come together again. |
Любящие расстаются, чтобы встретиться снова. |
They're sayin' I was drunk again last night. |
Они говорили, что вчера я снова был пьян. |
Sarah, it was really nice seeing you again. |
Сара, я был рад снова тебя увидеть. |
She's afraid I'm getting into my pajamas again. |
Она боится, что я снова влезла в пижаму. |
So nice of you to visit again. |
Рад, что вы снова зашли к нам. |
No, I plan to play tennis again. |
Нет, я планирую снова начать играть в теннис. |