| Then you'll have to apologise again. | Но тогда тебе снова придется звонить и извиняться. |
| We should get moving before it happens again. | Мы должны выдвигаться, до того, как это произойдет снова? |
| Yet again, every child has stopped, every single child in the world. | И снова все дети остановились, каждый ребёнок в мире. |
| I'm not telling you again, get inside. | Я не говорю тебе снова, проникнуть внутрь. |
| And may I say, I'm glad I could see Ireland again. | И, могу я сказать, я рад был снова увидеть Ирландию. |
| But I would do anything to be a part of her life again. | Но я сделал бы все, чтобы снова появиться в ее жизни. |
| I forced myself to start eating again. | Так что я... заставил себя снова есть. |
| And here we are, together again. | И вот мы здесь, снова вместе. |
| I wonder if his wife is sleeping with him again. | Мне интересно спит ли его жена с ним снова. |
| Shimizu-san, I have to ask you a favor again. | Шимицу-сан, я должна снова просить об одолжении. |
| After several hours... the porters set off again. | Через несколько часов носильщики снова тронулись в путь. |
| If you want to become really beautiful, come again tomorrow. | Если вы хотите превратиться в настоящих красавиц, приходите завтра снова. |
| Little Grace Ann has a tummy ache again. | У малышки Грейс Энн снова болит живот. |
| Fire marshal boone, we meet again. | Инспектор Бун, мы снова встретились. |
| Whether she'll ever see her friends again. | Увидит ли она когда-либо своих друзей снова. |
| And you don't want to do it again. | И тебе не хочется делать это снова. |
| So they left, started killing again. | Поэтому они ушли и снова начали убивать. |
| I don't make the right play, she could kill again. | Я не мог допустить фальши, иначе бы она снова кого-нибудь убила. |
| That's how people are going to start finding each other again. | Именно так люди снова смогут встретиться. |
| There's no reason why we can't again. | Нет причин, почему мы не можем сделать это снова. |
| It was great getting back in the ring with you again. | Ёто было здорово, вернутьс€ на ринг с тобой снова. |
| I didn't want to risk it again. | Я просто не хотела снова рисковать. |
| And I don't want to be too late again. | И я не хочу опоздать снова. |
| Your father and I... found the romance again. | Мы с твоим отцом снова обрели романтику. |
| I'd like to see Alice again. | Я бы хотел снова увидеть Элис. |