Английский - русский
Перевод слова Again
Вариант перевода Снова

Примеры в контексте "Again - Снова"

Примеры: Again - Снова
We went skiing again, this time to Vermont. Мы снова катались на лыжах, на сей раз в Вермонте.
If he promises not to run again. Если он пообещает не баллотироваться снова.
But climates turn and turn again. Но ситуация изменилась и изменится снова.
Dr. Reyes, it's Sam Miller again. Доктор Рэйес, это снова Сэм Миллер.
I really want to be your friend again. Я правда хочу снова быть твоим другом.
You're beginning your career again, today. Сегодня вы снова стоите у истоков своей карьеры.
Drop... the guns. I will not ask again. Бросайте оружие.Я снова повторять не буду.
I've just run the test again. Я только что провела тест снова.
What a pleasure to have you back again, my boy. Как приятно видеть тебя снова мой мальчик.
Listen, we have to get to Krueger... before he gets to Jacob again. Мы должны добраться до Крюгера, раньше, чем он снова воспользуется снами Джекоба.
When Paganini again began to play, I nearly almost fell faint. Когда Паганини снова начал играть с чуть в обморок не упала.
I can't figure out why Anne tried to grab Owen again. Не могу понять, зачем Энн снова пыталась схватить Оуэна.
Wouldn't mind having a working shuttle again. Не помешало бы снова иметь работающий шаттл.
The river is still far away, and time started running again. Река все еще далеко, и время снова начало торопить.
I can find you again, just as easily. И я так же легко могу найти тебя снова.
Wear it in silence or I'll honor you again. Только носи молча, иначе я снова почту тебя.
I will never see any of them again. Я никогда их снова не увижу.
To know that you'd never have to deal with him ever again. Знать, что уже никогда не придется снова иметь с ним дело.
Not running in the woods again! Ты что, снова будешь бегать по лесу?
As soon as it gets dark, we'll start again. Как только стемнеет, мы снова продолжим.
Honey, you're seeing things again. Дорогая, ты видишь их снова...
They been juking stats for years, and they'll do it again once the neighborhoods complain. Они подделывали статистику годами и сделают это снова, как только поступят жалобы.
So... no, I don't care that Robin is single again. Так что... нет, меня не волнует что Робин снова одинока.
I trust we'll speak again very soon. Надеюсь, мы очень скоро увидимся снова.
It's Sarah on reception again. Это снова Сара с гостиничной стойки.