Don't let me tell you that again. |
Не заставляй меня повторять это снова. |
Mom... you talk to Peter, and I'll never let you see the kids again. |
Мам! Ты поговоришь с Питером и я никогда не позволю тебе увидеться с детьми снова. |
No. He locked me in again. |
Нет, он запер меня там снова. |
Junior Rennie will never touch you again; I'll make sure of it. |
Ренни Младший никогда не прикоснется к тебе снова, я это гарантирую. |
Saying something about Clint and Waylon Dundee, how they'd never hurt me again. |
Говорил что-то о Клинте и Вайлоне Данди, что они никогда не обидят меня снова. |
Maybe he'll do it again. |
Возможно, он сделает это снова. |
Now that we're going to be family we can talk about the train once again. |
Сейчас мы должны быть семьёй, можем снова поговорить насчёт дела о поезде. |
I think I went back to third again. |
Думаю я вернулся на третью снова. |
To try to convince me to take it again. |
Чтобы снова попытаться убедить меня учиться там. |
Our favorite golfer is in the news again. |
Наш любимый гольфист снова в новостях. |
So our family of the future is once again together and happy. |
Таким образом, наши семьи будущего снова вместе и счастливы. |
Lee says he can't go through it again. |
Ли сказал, что не может снова пройти через это. |
You transferred back here to work with him again. |
Ты перевелась обратно сюда, чтобы снова с ним работать. |
If the Horseman reclaims his skull, he'll become whole again. |
Если всадник надет свой череп, он снова станет целым. |
I can't ever see you go through that again. |
Я не смогу заставить тебя пройти через это снова когда-нибудь. |
Well, if he comes again, let me know. |
Ну, если он снова придёт, скажите мне. |
Jones, could you cuff him again? |
Джонс, ты можешь надеть на него наручники снова? |
You can't kill me again. |
Я не позволю убить себя снова. |
I am so happy you're eating again. |
Я так рада, что ты снова ешь. |
If winslow strikes again, we need to move fast. |
Если Уинслоу снова нанесет удар, нужно будет действовать быстро. |
I don't see why we have to go through this again. |
Не понимаю, почему мы снова должны проходить через это. |
I just wanted to feel alive again. |
Я хотела снова почувствовать себя живой. |
'We were supposed to be best friends again. |
Мы снова должны были стать лучшими подругами. |
It's so wonderful to see you here again this evening. |
Так приятно снова вас здесь видеть. |
No, I can see out of my left eye again. |
Нет, я снова могу ясно видеть левым глазом. |