Английский - русский
Перевод слова Again
Вариант перевода Снова

Примеры в контексте "Again - Снова"

Примеры: Again - Снова
I'm glad you said, "again". Я рад, что вы сказали, "снова".
It's so interesting to see you hanging around again, Mavis. Так интересно снова видеть тебя здесь, Мэвис.
I almost shot you... again. Я почти застрелил тебя... Снова.
We're not kicking that wall again. Мы не будем разрушать эту стену снова.
Even if we survive to the next jump, they'll just track us again. Даже если мы доживем до следующего прыжка, они просто выследят нас снова.
You've been killing again, and not just Cabal remnants. Ты снова убивал, и не только последователей Общества.
You are far too dangerous to ever be free again. Ты слишком опасен, чтобы снова быть свободным.
Once I get her back into containment again, then I... Как только я смогу сдерживать ее снова, я...
The "mirror" strikes again. "Зеркало" снова в ударе.
You want me to arrest her again, I will. Вы хотите, чтобы я арестовал ее снова, я сделаю это.
I picked up the rock and I hit him again. Я поднял камень и ударил его снова.
I'm ready to be your friend again. Я готова снова стать вашим другом.
Billy, don't start crying again. Билли, не начинай плакать снова.
No, I don't want to eat there again. Нет, я не хочу там снова есть.
I swear on Gavin's life I'm never seeing her again. Клянусь жизнью Гэвина, я никогда не увижу её снова.
I can be your best friend again. Я могу снова быть твоим лучшим другом.
Tom is listening to his sad music in the bath again. Том снова слушает грустную музыку в ванной.
But on the bright side, we get to be roommates again. Но с другой чудесной стороны, мы снова можем быть соседями.
All right, let's bring it back down and try again. Хорошо, спускаем его обратно и попробуем снова.
Dr. Masters, so nice to be working with you again... Доктор Мастерс, так здорово снова с вами работать...
Your ball came into our yard again. Ваш шар снова упал к нам.
And I would do it again. И я бы поступил так снова.
Buzz them again, Omar, and this time, everybody open fire. Омар, заставь их снова перейти в бреющий полет, и в это время всем открыть огонь.
My pleasure to meet you again, Mrs Cairncross. Рад снова вас видеть, миссис Кернкросс.
I won't do it again. Я не буду делать этого снова.