I warned you about seeing that grounder again. |
Я предупреждал(-а) тебя о встрече с землянином снова. |
I prayed I would see Abigail again. |
Я молился о том, чтобы увидеть Эбигейл снова. |
Before she started medicating him again. |
Прежде чем она накачала его лекарствами, снова. |
Okay, before we get distracted, or interrupted again... |
Хорошо, прежде, чем нас отвлекут, или прервут, снова... |
Indeed, the two animals will probably never meet again. |
На самом деле, эти два животных вряд ли когда-либо снова встретятся. |
I want to share the bedroom again. |
Я хочу, чтобы мы снова спали в одной спальне. |
So we meet again, Doctor. |
Что ж, мы встретились снова, Доктор. |
I don't want you contacting her again. |
Я не хочу, чтобы вы встречались с ней снова. |
Let's make him crack again. |
Давайте, снова заставим его "расколоться". |
She contacted me and asked me to see him again. |
Она связалась со мной и спросила меня, чтобы увидеть его снова. |
I told you I couldn't be hurt again. |
Я говорила тебе, что не могу позволить себе снова обжечься. |
She needs this to feel safe again. |
Он нужен ей, чтобы чувствовать себя снова в безопасности. |
I do not want him hospitalized again. |
Я не хочу, чтобы он снова попал в больницу. |
We finally had you back again. |
Ты, наконец-то, снова вернулась к нам. |
Karen wants to go over courthouse security... again. |
Карен хочет, чтобы проверили безопасно ли в здании суда... снова. |
Here's my card if he goes missing again. |
Возьмите мою визитку, на случай, если снова кого-то потеряете. |
If I see you brewing arrack again... |
Если я узнаю, что ты снова гнал самогон... |
Anyway, I I saw David again six months later. |
Так или иначе, я я снова увидела Девида спустя 6 месяцев. |
Please, Charles... we need you to hope again. |
Пожалуйста, Чарльз, нам нужно, чтобы ты снова обрёл надежду. |
Meaning... you should see her again. |
В том... что тебе стоит с ней встретиться снова. |
Actually, I think I lost it again. |
Если честно, я думаю, что снова его потеряла. |
I would, But harris killed me again. |
Я только "за", но Харрис снова меня убил. |
I have said we will wait until Orb shines again. |
Я сказал, мы будем жать, пока Орб не засветит снова. |
My powers, they're gone again. |
Мои силы, должно быть, они снова исчезли. |
But you think I might betray you again. |
Но ты думаешь, что я могу снова предать тебя. |