| I just tried again in the car and I can't say anything to her. | Я только что попробовала снова в машине, но я ничего не могу сказать ей. |
| Come on, we're back to Laura again. | Перестань. Мы вернулись к Лоре, снова. |
| You don't have to worry because he's never coming back here again. | Ну, вы не должны волноваться, потому что он не вернется сюда снова. |
| Did you try contacting him again? | А ты не пытался снова связаться с ним? |
| Well, I shan't have a house again. | Но я не стану снова нанимать дом. |
| Remain there till the bell signal sounds again. | Стоять так, пока снова не прозвучит сигнальный звонок . |
| Ladies and gentlemen, it's that time again. | Дамы и господа, снова это время. |
| Then use her to get close again. | Так используйте ее, чтобы снова стать ближе. |
| Thanks again for doing this, Bernadette. | Снова спасибо, что сделала это, Бернадет. |
| Dad, the zombie app froze again. | Пап, приложение про зомби снова зависло. |
| You always end it, and then you start it again. | Ты всегда заканчиваешь отношения, а потом снова начинаешь. |
| And you want to make them visible again. | И вы хотите снова сделать их видимыми. |
| You must come and visit me again. | Ты должна как-нибудь зайти ко мне снова. |
| So I figured you guys were just... at it again. | Так что я подумала что вы ребята сделали просто... это снова. |
| I thought I lost you again. | Я думала я снова потеряла тебя. |
| No, I'm not letting you do laundry at the house again. | Я не позволю тебе снова стирать в доме бельё. |
| Please don't let them take me again, Vincent. | Пожалуйста, не позволяйте им забирать меня снова, Винсент. |
| None of us got rich, but we're comfortable again. | Никто не разбогател, но на жизнь нам снова хватает. |
| I'd like to discuss it again. | А я хочу обсудить это снова. |
| I can hear my mixer again, Abby. | Я снова слышу звук моего миксера, Эбби. |
| If the strategy's working, get her in again. | Если стратегия работает, позовите её снова. |
| He actually ended up asking if we could be friends again. | Вообще-то, в итоге он попросил снова стать друзьями. |
| He ruined my life, and he's trying to do it again. | Он разрушил мою жизнь и он пытается сделать это снова. |
| Delighted to make your acquaintance again, Miss Shippen. | Я рад, что мы с вами снова повстречались, мисс Шиппен. |
| Perhaps you'll have the chance to work together again some day. | Возможно, у вас будет шанс когда-нибудь снова поработать вместе. |