If it is not found, we will have to think again. |
Если она не будет найдена, нам придется опять думать. |
There you go again, lighting up a room. |
Ну вот опять, умеешь радовать коллег. |
The Skitters must have changed the frequency that they're using for communications again. |
Должно быть, скиттеры опять сменили частоту, на которой они общаются. |
Babe don't have to risk getting inside Doris again. |
Бэйбу не нужно рисковать залазить внутрь Дорис опять. |
You guys playing freeze tag again? |
Что, парни, опять в салочки играете? |
Ew! Your breath smells like cat food again. |
У тебя изо рта опять кошачьей едой разит. |
If anything strange happens to him or if he has nightmares again, tell me. |
Если с ним случится что-то странное или у него опять будут кошмары, скажи мне. |
Mr Stone, it's the kidnapper again, excuse me. |
Месье Стоун. Извините, это опять похитители. |
Ross, your little creature's got the remote again. |
Росс, твой мелкий скот опять завладел дистанционкой. |
Don't worry, Kostya, I should win again. |
Не огорчайся, Костя, я опять выиграю. |
A few weeks later he asked again. |
Несколько недель спустя он пригласил опять. |
You promised me you'd stay away from the gangs, but you were fighting again. |
Ты обещал мне держаться подальше от банды, но опять дрался. |
Miss Fisher's gone on holiday again, sir. |
Мисс Фишер опять поехала на отдых, сэр. |
How nice to see you once again breathe the sweet air of freedom. |
Как приятно видеть, что вы опять дышите сладким воздухом свободы. |
Well, the paper probably printed it wrong again. |
Наверное, в газете опять неправильно напечатали. |
I'm not going on a [bleep] camel again. |
Я не поеду опять на ебучем верблюде. |
On the upside, I might be normal again, so... |
С другой стороны, я опять стала нормальной, так что... |
OK, from the top again. |
ОК, давай опять с начала. |
No, getting used to someone else again... |
Нет, опять привыкать к кому-то... |
Dad, I forgot my toothbrush again. |
Папа, я опять забыла свою зубную щётку. |
You have broken our laws again, Succubus. |
Ты опять нарушила наши законы, суккуб. |
You will never have to think about this ever again. |
Тебе больше никогда не придется думать об этом опять. |
Holy cow, it's little brother again. |
Чёрт побери, это опять братишка. |
You surprise me again, John. |
Ты удивил меня опять, Джон. |
There, you did it again. |
Вот. Вы опять это сделали. |