Английский - русский
Перевод слова Again
Вариант перевода Опять

Примеры в контексте "Again - Опять"

Примеры: Again - Опять
The next evening Hermann appeared again at the table. В следующий вечер Германн явился опять у стола.
Just when I thought I was out, you've dragged me back in again. Только я подумала, что закончила, как ты опять втягиваешь меня в дела.
And within a day, he'd be gone again. И в течение дня опять исчезал.
Or else you'll just bust the coil again. Или же ты просто сломаешь спираль опять.
I love you, but I can't laugh at that again. Я люблю тебя, но я не могу опять смеяться над этим.
So... you and Hunter... again. Значит... вы с Хантером... опять.
If you all want to get yourselves captured again or worse, that's your business. Если хотите, чтобы вас опять заперли, вперёд, это ваше дело.
The doctor explained me that another operation could revert your state and make you fertile again. Врач объяснил мне что еще одна операция могла бы вернуть тебя в прежнее состояние и сделать опять способным к зачатию.
The night of Pascal's cremation, I slept in his room again. Накануне кремации Паскаля я опять провела ночь в его комнате.
I'll send word that the path to my heart is open once again. Я пошлю ей сигнал, что дорога к моему сердцу опять открыта.
He thinks he's a real Space Ranger again. Он опять считает себя космическим рейнджером.
Do that again and I will end you. Сделаешь это опять, и я тебя прикончу.
Ever think we'd be doing this again? Ты когда-нибудь думала, что мы будем работать вместе опять?
Nomi and Layne called to apologize again. Номи и Лэйн опять звонили, чтобы извиниться.
The next evening he appeared at Chekalinsky's again. На другой день вечером он опять явился у Чекалинского.
For a minute I was me again. На минуту я опять была собой.
Come on. Let's go skip stones again. Давай же, пойдем, покидаем камни опять.
If he links up to the Eldunari again, he'll be too powerful. Если он опять свяжется с Эльдунари, он станет еще сильнее.
Owen is probably out sick again. Оуэн? Наверно, опять приболел.
No, it's happening again. Кажется, я опять это сделал.
I'm telling him we'll validate for parking again. Я сказал ему, что мы открыты для новых вложений, опять.
The guy was meant to be born again. Парень собирался опять пуститься во все тяжкие.
It went straight to voice mail again. Звонок опять сразу же уходит на голосовую почту.
What if you could walk again? Что если бы ты смог опять ходить?
I can't call my brother again. Я не могу опять просить брата.