| I know Lulu took my phone... again. | Уверена, Лулу взяла мой телефон... опять. |
| In India l danced for the king, I want to dance again. | В Индии я танцевала для короля, Я хочу опять танцевать. |
| 'We cleaned the isle of them and our community started to grow again. | 'Мы очистили остров от них и наше общество начало опять расти. |
| Once again, I must ask too much of you, Harry. | И вот опять я должен просить твоей помощи, Гарри. |
| He's in a bad humor again. | Он в скверном настроении, опять. |
| Well, if you want to see less of me, maybe we should go out again. | Если ты хочешь видеться со мной меньше, может нам стоит опять сойтись. |
| She was off yet again with the mystery man. | Она опять испарилась с этим таинственным мужчиной. |
| I already thought I came here for nothing again. | Я уже подумал, что опять никого не застану. |
| Then maybe we could do it again tomorrow night. | Тогда, может, завтра вечером опять повторим все это? |
| Make me go crazy about you again. | Сделай так, чтобы я опять сходил по тебе с ума. |
| I... I thought you'd leave again. | Я... думал, ты опять сбежишь. |
| Don't you dare try to pin that on me again. | Не смей опять на меня это сваливать. |
| So, you-you guys are good again? | Так что у вас, ребята, опять всё хорошо? |
| But I want to be that man again. | Но я хочу им стать опять. |
| Don't come and clean up after her again. | Не смей приходить и улаживать все за нее опять. |
| I was afraid you wouldn't make it again. | Я боялся, ты опять пропустишь. |
| Well, I'm going to the game again tonight. | Да, и сегодня я опять пойду на игру. |
| I hate to bother you again. | Мне не удобно опять тебя беспокоить. |
| If she blows her new identity again, She's out of WITSEC. | Если она опять раскроет свою личность, то вылетит из Программы. |
| But then she came back, and suddenly I mattered... again. | А потом она вернулась и внезапно я стал значим опять. |
| I was just trying to compete with you again. | Я просто пытаюсь конкурировать с тобой опять. |
| And years later, they ran into each other again. | И несколько лет спустя они опять бежали друг за другом. |
| He's not getting away again. | Он не уйдет от меня опять. |
| I thought I was home again. | Я думал, что опять дома. |
| Now I have to listen to her cry all night again. | Теперь мне опять придется всю ночь слушать, как она плачет. |