| If he gets a hold of me again... | Если он опять доберется до меня... |
| Now that he's on the run again, it looks twice as bad. | Теперь, когда он опять в бегах, всё выглядит ещё хуже. |
| Dad blames the drugs and is worried Cassio will start using again. | Отец винит во всём наркотики, и беспокоится, что сын опять начнёт употреблять. |
| I'm glad you asked me out again. | Рада, что ты опять меня пригласил. |
| I'm in no rush to have her yelling at us again. | Я просто не хочу, чтоб она опять накричала на нас. |
| You put him in the news again. | Из-за тебя он опять в новостях. |
| Dear boy, how nice to see you looking so well again. | Мой дорогой мальчик, как приятно, что ты опять так хорошо выглядишь. |
| Mom: Kulíšku, do not start again about politics. | Кулишек, прошу тебя, не начинай опять про политику. |
| If it's any consolation, you'll see them again soon. | Если это хоть какое-то утешение, вы скоро увидите их опять. |
| One of the servants has been at the sherry again. | Кто-то из слуг опять добрался до шерри. |
| I teel like I'm pregnant with Linda again. | Как будто я опять беременна Линдой. |
| Younés, it's me again, Robert. | Юнес, это опять я, Робер. |
| No idea what my brother has been ordering again. | Понятия не имею, что мой брат опять заказал. |
| Granny, we have to do it again. | Бабушка, мы должны опять это проделать. |
| Mommy, is doing sermon again. | Мам, вот опять эти нотации. |
| Then he gets into a plane, the lava accelerates again. | После того, как он сел в самолет, лава опять ускоряется. |
| Dominick, delivering the bread again. | Доминик, ты опять сам доставляешь хлеб. |
| He's up in Yorkshire again, seeing Michael. | Он сейчас в Йоркшире, опять навещает Майкла. |
| And, seriously, I am not doing this by myself again. | Но я не собираюсь опять петь одна. |
| It must be those miners again. | Должно быть, это опять те шахтеры. |
| My darling Prune. I had to go away again. | Моя дорогая Прюн, я опять должен уйти. |
| He thought he'd get away with it, once again. | Думал, опять выйдет сухим из воды. |
| Well, obviously, he was wrong again. | Ну, очевидно, он опять ошибся. |
| Tell him that Audrey called again. | Скажите ему, что Одри опять звонила. |
| I brought us two lattes again. | Я опять принесла нам два латте. |