| You need to start using the snore clips again, or you're back on the couch. | Тебе пора опять начать пользоваться зажимами от храпа или вернешься на диван. |
| I thought you had left me again. | Думала, ты опять меня бросил. |
| I'm glad that men are wearing hats again. | Я рад, что мужчины опять носят шляпы. |
| The generals are on top again, they got all the power. | Опять нами генералы владеют, всю власть к рукам забрали. |
| You had nightmares again last night. | У тебя прошлой ночью опять были кошмары. |
| You know, there are razor hairs in the bathroom, again today. | В ванной опять волосы от бритвы. |
| And Cara got bullied in ballet class again. | А Кару на балете опять обижали. |
| I must have mixed up the laundry again. | Наверное, я опять перепутала вещи. |
| Fine, I'll change my plans... again. | Хорошо, я поменяю свои планы... опять. |
| Look what someone left in our mailbox - again. | Посмотри что опять положили к нам в почтовый ящик. |
| Left one of her food toys in the kitchen again. | Опять оставила на кухне одну из своих дурацких игрушек. |
| Don't ever lie to me again. | Никогда больше не ври мне опять. |
| I'm not doing that again. | Я не буду этого делать опять. |
| So I hope if my back ever goes out again... | И я надеюсь, что если моя спина опять подведет... |
| And Nicky was alone again, as he is today. | И Ники опять остался совсем один, и сегодня он также одинок, как и вчера. |
| You probably just lost it again. | Ты, наверное, опять его потерял. |
| Cat was on the roof, satellite's broken again. | Кот, залез на крышу, спутниковая сломалась опять. |
| I shouldn't have started up with you again. | Я не должен был опять начинать с тобой. |
| Or... You could just blow me off again. | Или... ты можешь опять меня продинамить. |
| If either of you following me again, you'll do so without the benefit of a spine. | Если кто-нибудь из вас опять последует за мной, вам придется сделать это без позвоночника. |
| If we hand it over, Vince wins again. | Если мы отдадим его, Винс опять победит. |
| How nice to run into you again. | Как приятно опять с вами столкнуться. |
| She said her father only started to come out of it once he was dating again. | Она сказала, что её отец начал отходить от всего этого, только когда стал опять встречаться. |
| Am I transferring foster homes again? | Меня что, опять отдают на воспитание чужим людям? |
| You should feed her before she gets upset again. | Покорми её, пока она опять не расстроилась. |