| What, he was... shipping out again? | Что, он собирался... опять в командировку? |
| And I'm flat broke again! | А я опять без гроша в кармане! |
| If somebody steals all your pens again? | Если кто-то опять украдет все твои ручки? |
| Come to court again, Lord William? | Опять пришли ухаживать, лорд Уильям? |
| The telescope guy's doing it again. | Смотрите, тот тип с телескопом опять на нас смотрит! |
| Why are you trying to put us together again? | Почему ты пытаешься опять собрать нас вместе? |
| Lately, she seems to have grown a bit restless again | В последнее время, кажется, она опять стала немного беспокойной. |
| Irregulars open fire on the train, but again, no one was injured. | Местная полиция открывает огонь по Разрушителю, но опять же он не пострадал. |
| What, he's just being released again? | А что, его опять вот просто так отпустят? |
| My point was, once again, why? | Опять же, главное - почему? |
| Is she on that good-for-nothing diet again? | Она опять находится на той бесполезной диете? |
| Captain Diel ordered me to go with you... because you needed bomb squad backup, but once again... you screwed me and yourself. | Капитан приказал мне пойти с тобой, потому что в этом деле нужен был сапёр. Но ты опять обманул меня и облажался сам. |
| You were late again to the supermarket, right? | Ты опять опоздала в супермаркет, да? |
| I don't mind eating from a can again. | Я не хочу опять есть консервы. |
| And if you don't take your hand off of me right now, I'm calling the police again. | И если вы не уберете свою руку прямо сейчас, я опять вызову полицию. |
| Can't you start singing again? | Разве не можешь опять начать петь? |
| (Dana) You're not getting the money, Darryl, again. | Дэррил, деньги ты не получшь, опять. |
| Is Toby working with "A" again? | Тоби опять работает на "Э"? |
| Did you once again ignore your "check engine" light? | Ты опять проигнорировала свою лампочку "проверьте двигатель"? |
| What do you mean it happened again? | Что значит "это случилось опять"? |
| You think I have cancer again? | Думаете, у меня опять рак? |
| Are you trying to set her off again? | Ты что опять все хочешь испортить? |
| You have got to start writing again, Frank. | Фрэнк, вы просто обязаны опять начать писать! |
| Trying to kill me again, my sweet? | Опять пытаешься убить меня, дорогая? |
| You stepped on my foot again! | Ты опять наступил мне на ногу! |