| There's that "D" word again. | Опять это слово на букву "Д". |
| Well, I see Paul's asleep again, as usual. | Я гляжу Пол опять дрыхнет, как всегда. |
| Mom, Ike did it again. | Мам, Айк опять за свое. |
| Maria, again with those kisses! | Мария, опять ты со своими поцелуями! |
| Now I'm just back to wondering again. | Но теперь я опять задумываюсь об этом. |
| Sam, my car was stolen again. | Сэм, у меня опять угоняют машину. |
| It's Ryan's school, saying he's been nicking off again. | Это из школы, говорят, Райан опять сбежал с уроков. |
| We've probably been cut off again. | Наверное, нам опять свет отрубили. |
| This is how I met her again. | Вот как я опять с ней встретился. |
| Dave, you're throwing in the towel again. | Дэйв, опять ты решил сдаться. |
| If you were kidnapped again. you'd be in real trouble. | Если вас опять похитят, вы будете в большой беде. |
| That is, of course, until your people turn on us again. | Пока, конечно, ваши люди не отвернутся от нас опять. |
| Dawn, it's Morgan again, following up on the case. | Доун, это опять Морган, на счет дела. |
| If he asks again, just make sure he knows I am not interested. | Если он опять спросит, дай ему понять, что мне это неинтересно. |
| You were up late reading your dad's file again. | Хотя опять допоздна читала файл своего отца. |
| See? There it is again, Lynette. | Ну, вот опять, Линетт. |
| So I began bringing you your honeyed wine again. | И я начала опять приносить вам вашу медовуху. |
| Well, there you are - again. | Ах, вот и ты... опять. |
| Call me if you decide to date fours again. | Звони, если решишь опять опуститься до четвертой лиги. |
| I'm not working late again. | Я не буду опять работать допоздна. |
| My shoot was interesting, 'cause I got to see max again. | Моя сцена была интересной, Потому что я опять увидела Макса. |
| Monday you're gone again, for a whole week. | В понедельник ты опять уезжаешь на всю неделю. |
| Larissa, this thing is broken again. | Ларисса, эта штука опять сломалась. |
| Fabio set his noggin on fire again, otherwise it went fine. | Фабио опять поджег себе шевелюру, а в остальном все хорошо. |
| I got myself into trouble again, and you killed him. | Я опять влипла в беду, и ты... его убил. |