| Well, Michael, it looks like it's you and me again. | Майкл, похоже, мы с тобой опять в паре. |
| I didn't stop worrying until the day you retired, and today just brought it all back again. | И не прекращал волноваться, пока ты не ушел на пенсию а сегодня ты опять вернулся к делу. |
| As Pluto recedes from the Sun, The gases freeze again | Когда Плутон отдаляется от Солнца, газы вновь замерзают, и опять опускаются на поверхность. |
| I only came back to my senses when I saw you again. | Когда я увидел тебя, то опять стал самим собой. |
| I hate to put you through it again. | Мне жаль, что вам приходится опять это переживать. |
| So you and Sonja are back together again then? | Так вы с Соней опять вместе? |
| Two corners left, all the way down the box again, getting sideways. | Осталось два поворота, опять переключает коробку, тут скользит. |
| I don't want to hear that again! | Я не хочу опять это слушать! |
| Just as I think I understand you like a mist, you move away from me again. | Только я начинаю думать, что понимаю тебя как ты опять ускользаешь от меня, словно туман. |
| Esmeralda, you smell it again? (SQUEAKING) | Эсмеральда, ты это опять почуяла? |
| You see, you're doing it again! | Вот, ты опять это делаешь! |
| He fixed this one well, I lost once again. | Он починил и этот бездонный колодец, а я опять продул! |
| Once again, the servants are downstairs and we're on our own. | Значит опять: слуги внизу, а мы одни. |
| You psychotic, you've done it to me again. | Ты псих, ты меня опять из себя вывел. |
| You really want me to take it away again? | Неужели вы хотите, чтобы я её опять забрал? |
| Looks like I win again, Roku. | Похоже, что я опять победил, Року |
| Judging by his tone, he's going to start sermonizing again. | Опять, кажется, наставления будет читать, судя по тону. |
| We've hit the jackpot again! | Опять нам повезло, да, Червончик? |
| (footsteps pass again in hallway) | (шаги опять проходят по коридору) |
| You trying to scare me again, Mr Crowder? | Опять пытаетесь запугать меня, мистер Краудер? |
| Here's what I'm taking him in, so he can't attack me again. | Я его посажу сюда, чтобы он меня опять не укусил. |
| He's postponing the custody hearing again because he knows I can't afford to keep paying for these depositions. | Он опять перенес слушание, потому что знает, что я не могу постоянно оплачивать эти пошлины. |
| You had to swim back again? | Вижу, ты опять добирался вплавь. |
| "Jeremy's being horrible about you again!" | "Джереми опять издевался над тобой!" |
| It's so nice to be able to talk while I'm eating again. | Здорово, что опять можно говорить и есть одновременно. |