Английский - русский
Перевод слова Again
Вариант перевода Опять

Примеры в контексте "Again - Опять"

Примеры: Again - Опять
And what struck me so extraordinary was to be again with the Inuit - a people who don't fear the cold, but take advantage of it. И что особенно удивительно, я опять оказался среди эскимосов - народа, который не боится холода, а сотрудничает с ним.
You would expect that as the probability of being caught goes down, people would cheat more, but again, this was not the case. Можно предположить, что с уменьшением вероятности разоблачения обмана будет больше, но в реальности опять было иначе.
Elf proved once again to draw large audiences. Ком. опять призвал к массовой демонстрации.
It'll have an intelligence in there, that's not, again, conscious. У него появится интеллект, опять же, не в смысле сознания.
Sometimes they don't embrace it, again identifying with the idea of choice, but they have nothing to choose from. Иногда они не поддерживают это, опять же, из-за идеи выбора, но ведь у них не из чего выбирать.
And in those universes that have much less dark energy, well they collapse back on themselves so quickly that, again, galaxies don't form. А во вселенных, где гораздо меньше тёмной энергии, материя сжимается настолько быстро, что, опять же, галактики не формируются.
The good news about this is that the global community - again, my Brazilian friends tell me - is pitching in to help out. Хорошие новости состоят в том, что всемирная общественность опять же, как говорят мне мои бразильские друзья - взялась активно помогать.
Now again, the military is necessary, but the military is no problem-solver. Опять же, военное вмешательство необходимо, но не решает проблему.
But again, a crisis, new partnerships, actors locally, transforming these into a key component of sustainable urban planning. Но опять же, кризис, новые партнерства, и люди трансформировали эти территории в ключевой компонент городского планирования для устойчивого развития.
So again, what we focus on is prevention rather than treatment, at first rate. Так что, опять же, стоит сосредоточиться в первую очередь на профилактике, а не на лечении.
Well, of course, one of the things is climate change again. Конечно, один из моментов - опять же изменение климата.
So the quality of sleep that you get as a night shift worker is usually very poor, again in that sort of five-hour region. Качество сна, который вы получаете как работник ночной смены, обычно очень низкое, опять же это около 5 часов сна.
A third flow (again usually around 1 liter per minute) of gas is introduced into the central tube of the torch. Третий поток газа (опять же около 1 л/мин) пропускается внутри центральной трубы.
So you're me, and you're in math class yet again, because they make you go every single day. Вы - это я; вы опять в математическом классе, вас заставляют туда ходить каждый день.
If it's a head you're disappointed, but you're still a third of the way to your pattern again. Если решка, вы немного разочарованы, но вас уже опять есть треть вашей последовательности.
They were promoted again for the 1993 season, and this time managed to stay up. В 1993 году они опять попали в 3-й дивизион и на этот раз у них получилось там закрепиться.
From the 2014-15 season onwards, the league was again divided into four regional groups. Начиная с сезона 2014-15 Третья лига опять вернулась к четырём региональным дивизионам с 52 клубами участниками.
Did I do something wrong again? Я опять что-то сделала не так?
Did a bully take your lunch money again? Чувак, хулиганы опять отобрали у тебя деньги?
Isn't that when she became difficult again? Ведь именно тогда она опять стала дичиться?
But only because I'm terrified you'll do that again. Но только под страхом того, что ты опять это сделаешь.
Well, here's it is again. Ну вот, опять это слово.
Have you been seeing Major Calloway again? Вы опять были у майора Кэллоуэя?
Dag, man, not again. Да ну блин, неужели опять?
Ali. Did you use my towel again? Али, ты опять пользовалась моим полотенцем?