Английский - русский
Перевод слова Again
Вариант перевода Опять

Примеры в контексте "Again - Опять"

Примеры: Again - Опять
The post office will be closed for a few days again. Почта опять будет закрыта на несколько дней.
Afraid of what would happen to those people if they lost me - again. Испугаться за то, что может случиться с этими людьми, если они меня потеряют... опять.
I'm glad you're talkin' again, Dwayne. Я рад, что ты опять разговариваешь, Дуэйн.
You saved the day again, Woody. Ты опять всех спас, Вуди.
Aunt, you're making up stories again. Тетя, ты опять придумываешь всякое.
He's stopped again, just around the corner. Он опять остановился, прямо за углом.
Theresa, we need to talk to you again. Тереза, нам опять нужно с тобой поговорить.
Chief, that guy's crying again. Шеф, этот парень опять плачет.
Now we might pick it up on the tracker again. Иначе датчик на него опять сработает.
Call me if someone comes looking for you again. Звони, если кто-то опять будет тебя искать.
Then left, and right again. Потом налево, и опять направо.
If Yang Du Hee gets the gold again, there's no solution. Если Ян Ду Хи опять получит золото, это конец.
You are in your target weight range, and healthy enough to start training again. У тебя сейчас хороший вес и достаточно сил, чтобы опять начать тренировки.
Sorry, Ev, to bother you again. Прости, Ив, что опять тебя беспокою.
You're a girl again, remember? Эй, не забудь, что ты опять девушка?
So, Teresa, I'm tired of doing this whole suspect thing again. Итак, Тереза, я устал опять играть роль подозреваемого.
Be back again before you know it. Ты и оглянуться не успеешь, как я опять вернусь.
That bathroom lock's busted again. Замок на двери в ванной опять сломался.
You saved me again, chloe. Ты опять спасла меня, Хлоя.
And I blew it again tonight. И сегодня я опять всё провалил.
We heard her screaming again last night. Прошлой ночью мы опять слышали как она кричала.
So, we meet again, Miss Wade. Вот мы и встретились опять, мисс Уэйд.
I was just getting settled in and we have to move again. Только я освоилась, а теперь опять по новой меняться.
And if she calls again, that woman, tell my wife to ignore her. И если она опять позвонит, эта женщина, скажите моей жене, чтобы не реагировала.
You're forging my name on prescriptions again. Ты опять подделываешь мою подпись в рецептах.