Dude, silver called me again. |
Чувак, мне опять звонила Сильвер. |
This is our first morning waking up as husband and wife again. |
Это первое утро, когда мы опять просыпаемся мужем и женой. |
We're not putting Danny through all that again. |
Мы не заставим Денни опять проходить через это все. |
I'd rather die than lose you again. |
Я лучше умру, чем опять тебя потеряю. |
Now it was once again... just a green light on a dock. |
Теперь это просто был опять зелёный свет на причале. |
It'll only last a few minutes, and then she goes away again. |
Эффект длится несколько минут, а потом она опять умрёт. |
Our good doctor's been putting you on again. |
Наш любимый доктор опять подшутил над вам. |
Once we catch the second Kira, you'll be able to go outside again. |
После поимки второго Киры ты опять сможешь выходить. |
You've been reading Tommy's geography book again... |
Ты опять читал учебник географии Томми. |
Now you put the bite on me again. |
Теперь вы опять ко мне прицепились. |
We can run all the red lights again. |
Мы можем опять включить красную мигалку. |
When Katy started acting out again, they stopped the van, took the cuffs off... |
Когда Кейти опять начала притворяться, они остановили фургон, сняли с нас наручники... |
By the time I was straight again it was two days later. |
К тому времени я был прямо опять же это было два дня спустя. |
And then somebody would sleep with someone, and the fighting would start again. |
А потом кто-нибудь опять переспит на стороне, и начиналась новая ссора. |
Yes, but again, I can't put myself in another UC's position. |
Да, но опять же, я не могу поставить себя на место другого агента. |
Vi said you were leaking again. |
Вай сказала, у тебя опять подтекает. |
And as I... So I circled around again. |
И я так - Ну, я опять развернулсл. |
Well, look who got out of jail... again. |
Смотрите-ка, кто вышел из тюрьмы. Опять. |
Had to wait up on her again last night. |
Этой ночью я вынуждена была прождать ее опять. |
I hear you've been very bad again. |
Я опять слышу, что ты себя очень плохо вела. |
You can sleep over at my place again tonight. |
Сегодня ты можешь опять заночевать у меня. |
Powers, wrong hands, again. |
Опять способности не в тех руках. |
Vera, you left your glasses by the ficus again. |
Вера, ты опять оставила свои очки возле фикуса. |
Looks like Valentine's been experimenting again... just like the old days. |
Похоже, Валентин опять экспериментирует... прямо как в старые времена. |
We can't risk him taking you again. |
Нельзя допустить, чтобы он опять вас забрал. |