| He tried to get me again, so I ran home. | Он опять попытался схватить меня, так что я убежал домой. |
| What "so?" It's the battery again... | Что, что... да вот, опять, понимаешь, аккумулятор... |
| Your feet will swell and you'll never get them back on again. | Твои ноги опухнут и ты не сможешь опять их надеть. |
| He'll start flicking again now. | Вот, сейчас опять щёлкать начнёт. |
| Maybe this is a sign that our relationship isn't working, and we should split again. | Может это знак, что наши отношения не заладились, и нам опять надо развестись. |
| You could've kneed me again. | Ты могла опять приложить меня коленом. |
| Your dad just forgot my name again. | Твой папа опять забыл моё имя. |
| When you open your eyes, everything will be right again. | Когда откроешь глаза, всё будет опять, как надо . |
| We are meeting again with an entirely different opportunity. | Сегодня мы опять имеем совершенно иную возможность. |
| So once again, I couldn't sleep. | И у меня опять началась бессонница. |
| I can't believe I got a buzzer again. | Не могу поверить, что опять сработала сирена. |
| And I will never let you down again, I promise. | Я никогда опять не разочарую тебя, обещаю. |
| Dr. Erving didn't come in again. | Доктор Ирвинг сегодня опять не пришла. |
| I don't want to start all that stuff again. | Я не хочу опять заново проходить всё это. |
| The machines are down at my apartment again. | Стиральная машина опять сломалась у меня дома. |
| I thought you should know he's planning on going back again today. | Тебе следует знать, что сегодня он собирается пойти к ней опять. |
| Your eyes are doing that thing again. | Твои глаза опять делают эту штуковину. |
| Then we'll get Shaw back, start working the numbers again. | Потом мы вернем Шоу и опять начнем заниматься номерами. |
| And always at the precise moment when I'm starting to feel whole again. | Всегда точно выбирая момент, когда я начинаю опять чувствовать себя нормально. |
| Were you watching Cara and Brian shopping again? | Что, опять подглядывал, как Кара с Брайаном ходят по магазинам? |
| Hello, I'm afraid I'm poorly again. | Добрый день. Боюсь, я опять заболела. |
| I'll blast you all over if you flinch again. | Я тебя всю закидаю, если опять увернёшься. |
| I'm alone, of course, again. | Я одна, конечно, опять. |
| I again submitted a number of requests to go back. | Я опять подал несколько просьб разрешить мне возвратиться на родину. |
| Libya is once again trying to cloud the issue at hand. | Ливия опять пытается завуалировать актуальный вопрос. |