Английский - русский
Перевод слова Again
Вариант перевода Опять

Примеры в контексте "Again - Опять"

Примеры: Again - Опять
He tried to get me again, so I ran home. Он опять попытался схватить меня, так что я убежал домой.
What "so?" It's the battery again... Что, что... да вот, опять, понимаешь, аккумулятор...
Your feet will swell and you'll never get them back on again. Твои ноги опухнут и ты не сможешь опять их надеть.
He'll start flicking again now. Вот, сейчас опять щёлкать начнёт.
Maybe this is a sign that our relationship isn't working, and we should split again. Может это знак, что наши отношения не заладились, и нам опять надо развестись.
You could've kneed me again. Ты могла опять приложить меня коленом.
Your dad just forgot my name again. Твой папа опять забыл моё имя.
When you open your eyes, everything will be right again. Когда откроешь глаза, всё будет опять, как надо .
We are meeting again with an entirely different opportunity. Сегодня мы опять имеем совершенно иную возможность.
So once again, I couldn't sleep. И у меня опять началась бессонница.
I can't believe I got a buzzer again. Не могу поверить, что опять сработала сирена.
And I will never let you down again, I promise. Я никогда опять не разочарую тебя, обещаю.
Dr. Erving didn't come in again. Доктор Ирвинг сегодня опять не пришла.
I don't want to start all that stuff again. Я не хочу опять заново проходить всё это.
The machines are down at my apartment again. Стиральная машина опять сломалась у меня дома.
I thought you should know he's planning on going back again today. Тебе следует знать, что сегодня он собирается пойти к ней опять.
Your eyes are doing that thing again. Твои глаза опять делают эту штуковину.
Then we'll get Shaw back, start working the numbers again. Потом мы вернем Шоу и опять начнем заниматься номерами.
And always at the precise moment when I'm starting to feel whole again. Всегда точно выбирая момент, когда я начинаю опять чувствовать себя нормально.
Were you watching Cara and Brian shopping again? Что, опять подглядывал, как Кара с Брайаном ходят по магазинам?
Hello, I'm afraid I'm poorly again. Добрый день. Боюсь, я опять заболела.
I'll blast you all over if you flinch again. Я тебя всю закидаю, если опять увернёшься.
I'm alone, of course, again. Я одна, конечно, опять.
I again submitted a number of requests to go back. Я опять подал несколько просьб разрешить мне возвратиться на родину.
Libya is once again trying to cloud the issue at hand. Ливия опять пытается завуалировать актуальный вопрос.