You probably sat on the remote and changed the channel again. |
Ты, наверно, опять села на пульт и переключила канал. |
You lied to our faces again. |
Наврал нам в лицо. Опять. |
When he slows down, everything again looks normal. |
Когда он замедляет ход, всё опять становится нормальным. |
I heard you lost him at the station again. |
Мне передали, вы опять потеряли его на вокзале. |
Then we're headed to Vulcan again. |
Потом снова идем к Вулкану, а теперь опять к Альтаиру. |
We've lost him again, Mr. DeSalle. |
Мы опять его потеряли, мистер ДеСалль. |
Johnny talked about the stadium again. |
Джонни опять принялся рассказывать историю про стадион. |
Sorry, you see, there I go again. |
Извини, видишь, я опять начинаю. |
But again, where were you? |
Но опять же, где была ты? |
Chase, he's at it again. |
Чейз, он опять за старое. |
Bob and Patch are writing again. |
Боб и Патч стали опять сочинять. |
We can never be back there again. |
Мы никогда не сможем опять вернуться назад. |
I was supposed to talk to Dunphy, but he's sick again. |
Я должен был встретиться с Данфи, но он опять заболел. |
I heard Park Chae Rin said something again. |
Слышал, Пак Чхэ Рин опять нахамила. |
Once again, you can play anything on it. |
На нем опять можно исполнять все, что угодно. |
Yesterday I met the guy from the canteen again. |
Вчера я опять наткнулась на того парня из столовой. |
There you go again, biting' your lip. |
Ну вот опять, кусаешь губы. |
All I know is, It was really nice to watch a ball game with mike again. |
Все что я знаю, было очень мило опять посмотреть игру с Майком. |
But he didn't have the right part so he left again. |
Но у него не было нужной детали, так что он опять ушел. |
She couldn't make it work again. |
У неё ничего не получилось, опять. |
Looks like your head is filled with complicated thoughts again. |
Похоже, ты опять в замешательстве. |
You taste like my Waverly again. |
Ты опять на вкус как моя Вейверли. |
I... I want to start again. |
Я... хочу опять все начать. |
I couldn't afford to go up against her in court again. |
Я не мог опять позволить себе пойти против нее в суде. |
She's working late on her boss' boat again. |
Она опять допоздна работает на корабле своего босса. |