| You probably sat on the remote and changed the channel again. | Ты, наверно, опять села на пульт и переключила канал. |
| You lied to our faces again. | Наврал нам в лицо. Опять. |
| When he slows down, everything again looks normal. | Когда он замедляет ход, всё опять становится нормальным. |
| I heard you lost him at the station again. | Мне передали, вы опять потеряли его на вокзале. |
| Then we're headed to Vulcan again. | Потом снова идем к Вулкану, а теперь опять к Альтаиру. |
| We've lost him again, Mr. DeSalle. | Мы опять его потеряли, мистер ДеСалль. |
| Johnny talked about the stadium again. | Джонни опять принялся рассказывать историю про стадион. |
| Sorry, you see, there I go again. | Извини, видишь, я опять начинаю. |
| But again, where were you? | Но опять же, где была ты? |
| Chase, he's at it again. | Чейз, он опять за старое. |
| Bob and Patch are writing again. | Боб и Патч стали опять сочинять. |
| We can never be back there again. | Мы никогда не сможем опять вернуться назад. |
| I was supposed to talk to Dunphy, but he's sick again. | Я должен был встретиться с Данфи, но он опять заболел. |
| I heard Park Chae Rin said something again. | Слышал, Пак Чхэ Рин опять нахамила. |
| Once again, you can play anything on it. | На нем опять можно исполнять все, что угодно. |
| Yesterday I met the guy from the canteen again. | Вчера я опять наткнулась на того парня из столовой. |
| There you go again, biting' your lip. | Ну вот опять, кусаешь губы. |
| All I know is, It was really nice to watch a ball game with mike again. | Все что я знаю, было очень мило опять посмотреть игру с Майком. |
| But he didn't have the right part so he left again. | Но у него не было нужной детали, так что он опять ушел. |
| She couldn't make it work again. | У неё ничего не получилось, опять. |
| Looks like your head is filled with complicated thoughts again. | Похоже, ты опять в замешательстве. |
| You taste like my Waverly again. | Ты опять на вкус как моя Вейверли. |
| I... I want to start again. | Я... хочу опять все начать. |
| I couldn't afford to go up against her in court again. | Я не мог опять позволить себе пойти против нее в суде. |
| She's working late on her boss' boat again. | Она опять допоздна работает на корабле своего босса. |