| Calling again to apologize about last night again. | Это Руфус, звоню опять, чтобы извиниться за прошлую ночь. |
| He saw Django again at a restaurant in Germany... and fainted again. | А потом он услышал Джанго в каком-то ресторане в Германии и опять потерял сознание. |
| Probably I shall be bad again punished again. | Может быть, опять буду жить плохо и опять понесу наказание. |
| Come again when I'm 18 again. | Приходи, когда мне опять будет 18. |
| There we see Mars, again with various names. | Ну вот, мы видим Марс, опять таки с различными названиями. |
| We're talking about him again. | Ну вот, мы опять говорим о нём. |
| Tell him I'm out again. | Ну, скажите ему, что я опять вышел. |
| Okay, let's take 15 again. | Ладно, давай прервёмся на 15 минут... опять. |
| Sorry you had to bail me out again. | Прости, что тебе пришлось опять вносить за меня залог. |
| I no want it go wrong again. | Я не хочу, чтоб все пошло наперекосяк опять. |
| Can't believe I'm under police protection again. | Не могу поверить, что я опять нахожусь под полицейской защитой. |
| Let's think about it selfishly again. | Давайте опять посмотрим на это с эгоистической точки зрения. |
| So, again, another key heart disease risk factor. | Таким образом, опять же, еще одним ключевым фактором риска являются болезни сердца. |
| He started again... and he's putting stuff in my mail again. | Он опять начал... и снова подбрасывает в ящик всякий бред. |
| If a resolution on the ABM Treaty is introduced again this year, the United States will again vote no on it. | Если в этом году вновь будет представлен проект резолюции, касающийся Договора по ПРО, то Соединенные Штаты опять будут голосовать против. |
| A young Winston Churchill promoted it for a time, and the idea was examined again by a parliamentary select committee in 1909 but again nothing was done. | Молодой Уинстон Черчилль поддержал её, и эта идея была вновь рассмотрена парламентским комитетом в 1909 году, но опять безрезультатно. |
| Bill, again, tries to save the bus... but is killed again, this time being sent to Hell forever. | Билл снова пытается спасти автобус с людьми, но не успевает и опять погибает... на этот раз он попадает в Ад навсегда. |
| He was again called up in May, for match against Northern Ireland and Scotland in the Nations Cup, but again did not feature. | Второй вызов в сборную Рэндолф получил в мае этого же года для участия в матчах Кубка наций против сборных Северной Ирландии и Шотландии, но на поле опять не вышел. |
| In addition, Michael Patrick King wrote and directed again, and Patricia Field once again took charge of the costumes and wardrobe. | Режиссёром и сценаристом фильма снова выступил Майкл Патрик Кинг, а ответственной за костюмы и другую одежду персонажей опять стала Патрисия Филд. |
| I heard you were suspended again, you went into therapy again... | Я слышала, ты опять вернулся к старым привычкам, опять начал терапию... |
| And he was back again on Wednesday, as usual, his old self again. | И вот сегодня опять понедельник, а он снова тут, как штык. |
| I wish you had won again And I should have lost your coupon again And you with me should have been searching for it again. | Чтоб ты опять выиграла А я взял опять и потерял твой талон И мы б с тобой снова его вместе искали. |
| The Task Force noted with regret that the ECE secretariat was again not able to attend the meeting, but again welcomed the attendance of the EMEP Steering Body Chair. | Целевая группа с сожалением отметила, что представители секретариата ЕЭК вновь не смогли присутствовать на совещании, но опять приветствовала присутствие на нем Председателя Руководящего органа ЕМЕП. |
| Lester's barking again and getting on my nerves again. | Лестер опять гавкает и действует мне на нервы! |
| You know, seeing Sara again made me realize that I have to start taking control of my life again, standing up to my parents. | Знаешь, вновь увидев Сару, я осознал, что пора опять брать жизнь в свои руки, встать на ноги. |