I've been through a lot and back again. |
Я через многое прошёл, и опять вернулся. |
I imagine in a few hours you're going to want to talk to me again. |
Думаю, через пару часов ты опять захочешь поговорить. |
Now I'm having this dream again. |
Сейчас мне опять стал снится этот сон. |
So now... we're dropping our price again to $10,000. |
Сейчас... мы опять сбросили цену до $10,000. |
'Cause you're in charge of your own future again. |
Потому что ты опять сама в ответе за своё будущее. |
I forgot again that we have a horse. |
Я опять забыла, что у нас есть лошадь. |
We went out, we broke up, now we're trying again. |
Мы встречались, потом расстались, и вот мы пытаемся опять. |
But there I go, running off at the mouth again. |
Ну вот, я опять становлюсь болтливой. |
And now that we're all grown up, the mooching has begun again. |
И сейчас, когда мы все повзрослели, он начал клянчить опять. |
Breathe the free air again, my friend. |
Дыши свободным воздухом опять, мой друг. |
Mom, he stole my business cards again. |
Мама, он опять стащил мои визитки. |
I saw you drop the knot again. |
Я видел, ты опять завязал узел. |
He has a family now and he's performing again. |
Теперь у него семья, и он опять выступает. |
You went and saw his show again. |
Ты опять ходил смотреть его шоу. |
He longs desperately to be liked once again... to be accepted, to fit in. |
Он отчаянно стремится опять понравиться... быть принятым, соответствовать. |
It's Tom Haver calling again about Sarah Roberts. |
Это опять звонит Том Хейвер, насчет Сары. |
You know, can they find each other again? |
В смысле, смогут ли они найти друг друга опять? |
I would give anything to be going up those stairs again. |
Я бы всё отдал, чтобы опять подниматься по этим ступенькам. |
You've done it again, C.K. |
Ты опять это сделал, К.К. |
I feel so terrible all I can think of... is to get drunk again and forget about it. |
Когда я тебя бью, мне так плохо, что я только и мечтаю о том, чтобы опять напиться и забыть об этом. |
But I can see those two men again. |
Но я вижу этих двух человек опять. |
It's that young girl again... |
Месье, это опять та девушка. |
We get to deal with those wackos again. |
Опять придется иметь дело с этими чокнутыми. |
If you grow it again... we won't recognize you. |
Если ты её снова отрастишь, мы тебя опять не узнаем. |
I hope you're not watching those g-string mujeres again. |
Надеюсь, ты опять не смотришь эту похабщину. |