| Now... Those in the water are trying again. | Теперь... Те, что в воде, пробуют опять. |
| He'll think you've gone crazy again. | Он подумает, что ты опять сошла с ума. |
| Well, he fell in love head over heels again. | Что ж, он опять влюбился по уши. |
| I thought I was in prison again. | Я думаю, опять оказался в тюрьме. |
| Don't worry Bolt, you've saved the day again. | Все в порядке, Вольт, ты опять меня спас. |
| We should be able to use the gates again at some point. | Когда-нибудь нам придется опять использовать врата. |
| Looks like London again, sir. Yes. | Похоже, опять Лондон, сэр. |
| He's shouting again, angry as usual. | Опять он орёт, зол как всегда. |
| Someone's saying something about her again. | Кто-то опять что-то говорит о ней. |
| Adam, you left light on in the shed again. | Адам, ты опять оставил свет в сарае. |
| Call me Omega again, and you'll get some more. | Еще раз назовешь меня Омегой, и получишь опять. |
| Father does not begin with this story again. | Папа, не надо опять повторять эту историю. |
| Well, again, thanks very much, david. | Ну, опять же, большое спасибо, Дэвид. |
| Good morning - What, evicted again? | Доброе утро! - Что, опять выселяют? |
| They're doing that thing again where they don't finish sentences. | Они опять играют в эту свою игру, где заканчивать предложения не принято. |
| He's got you pregnant again. | Он опять за свое, ты опять беременна. |
| I got confused again seeing you like this | Я опять все перепутал Видя тебя в таком виде |
| He's calling you names again, Harold. | Он опять тебя обзывает, Гарольд. |
| What happened to Mathews? he ripped his leg open again. | Что с Мэтьюзом? Опять ногу распорол. |
| Everything, in short, I'm here again normal. | Все, короче, я вот опять нормальная. |
| I think maybe 8h steal them again. | Я думаю, может это опять 8-я их украла? |
| I heard you got in trouble again. | Я знаю, что у вас опять проблемы. |
| By the way, those two detectives came by again looking for you. | Кстати, те два детектива опять приходили к тебе. |
| And here I don't agree with you again. | Я опять с вами не соглашусь. |
| Talking about me again, Tongchai? | Ты опять обо мне рассказывал, Тонгчай? |