She prayed again to the Lord. |
Царица вновь обращается с мольбой к богам. |
They remarried in 1999 and divorced again in 2001. |
Они снова вступили в брак в 1999 году и вновь развелись в 2001 году. |
However, as before, the statue was again found under the same wild rose on the next day. |
Однако, как и прежде, статуя была вновь найдена в шиповнике на следующий день. |
In 2010, the club reformed again after Merthyr Tydfil F.C. was liquidated. |
В 2010 году клуб вновь был реформирован после ликвидации Мертир-Тидвил. |
It filed for bankruptcy again in 2012. |
Вновь на грани банкротства в 2012 году. |
At Wimbledon, she once again lost to Chakvetadze in the first round. |
На Уимблдоне вновь в первом раунде чешка проигрывает. |
A year later the club achieved promotion once again, to the Third Division. |
Спустя два года, клуб вновь приблизился к повышению в классе до второго дивизиона. |
In 1904, with the start of the Russo-Japanese War he again landed with his forces in the Liaodong Peninsula. |
В 1904 году в начале Русско-японской войны принц Фусими Саданару вновь высадился с армией на Ляодунском полуострове. |
She was disarmed the next month, and never sailed again. |
На следующий день дирижабль разобрали и больше никогда не собирали вновь. |
But destiny had other ideas and the two lovers meet again. |
Но судьбе удаётся повернутся вновь, и двум подругам суждено встретиться снова. |
In May 2010, the hotel was again in danger of demolition. |
В 2010 году часовня вновь оказалась под угрозой разрушения. |
There were riots again in January 2013. |
В декабре 2013 года эти неполадки вновь повторились. |
Ferdinand leaves, declaring he will never see her again. |
Элиза уезжает, заявляя, что они никогда не встретятся вновь. |
The following month, Albert proposed again, but she refused him once more. |
В следующем месяце Альберт снова попросил руки Елизаветы, и она вновь отказала. |
The U.S. played the Canadians again in 1978, and defeated them 12-7 in Baltimore. |
В 1978 в Балтиморе сборная США берёт реванш у канадцев 12-7, а в Торонто в 1979 вновь проигрывает 12-19. |
In Spain Prost once again out-qualified Hill who was in second position on the grid. |
В Испании Прост вновь обошёл в квалификации Хилла, который стал вторым. |
After retrofitting again took part in the fighting. |
После доукомплектации вновь принимала участие в боевых действиях. |
August 2010 again followed a similar pattern. |
В 2010 году вновь был сильный паводок. |
Haganah turned around again toward the open sea. |
Отнерестившаяся мойва вновь отходит в открытое море. |
But the court order was ignored again. |
Однако по приговору суда он вновь был оправдан. |
By early 2013, the population had again grown to similar numbers. |
Однако к началу 2000 годов численность популяции вновь выросла до прежнего уровня. |
Norway once again faced France in the qualifying tournament for the 1970 FIFA World Cup. |
Норвегия вновь встретилась с Францией в отборочных играх Кубка мира 1970 года. |
The surviving old instruments were repaired, modernized and put into service once again. |
Все сохранившиеся инструменты были восстановлены, модернизированы и вновь установлены в обсерватории. |
Users may leave the bus and board again without limit (hop-on, hop-off) at special bus stops on a circular route. |
Купив билет, туристы могут неограниченно выходить из автобуса и вновь садиться на него (т.н. система "hop-on hop-off" - "вошёл-вышел") на специальных остановках на кольцевом маршруте. |
In January 2014, the ship was docked again at Turku Repair Yard. |
В январе-феврале 2014 года паром вновь находился на ремонте на Turku Repair Yard. |