| Number of pages on the site, which will have to be created again. | Количество страниц сайта, которые необходимо будет создать вновь. |
| This time the biggest SEO contest in the year 2009 was again held. | На этот раз крупнейший SEO конкурс в 2009 году была вновь организована. |
| The course for further development and increase in all the sources of income has again been approved at the Neftekamsk plant. | На Нефтекамском автозаводе вновь подтвержден курс на дальнейшее развитие и увеличение всех источников дохода. |
| Regardless of what happens in the coming days, the military once again be the powerful. | Независимо от того, что произойдет в ближайшие дни, военные вновь стать мощной. |
| Being born again is the fruit of love his parents. | Быть рожденным вновь это плод любви своих родителей. |
| He was released but immediately detained again on the basis of a deportation order dating from 2006. | Его освободили, но сразу же вновь задержали на основании ордера на депортацию, выданного в 2006 году. |
| All 3.1r7 installation CDs and other installer images fully support installing Sarge again. | Все установочные диски 3.1r7 и другие установочные образы вновь полностью поддерживают установку Sarge. |
| If you click a link to a different page, it will be shown in the original language again. | Если вы нажмёте на ссылку на другую страницу, она вновь будет показана на оригинальном языке. |
| In October, the presidential elections were again postponed for a fourth year. | В октябре президентские выборы были вновь отложены четвёртый год подряд. |
| Now flush the chain to get ICMP flowing again. | А теперь, чтобы вновь получать ICMP, очистим цепочку. |
| You are the greatest asset of EGE-Haina and so we are pleased to once again recognize this very special occasion, express terms. | Вы величайшим активом EGE-Айна, и поэтому мы рады вновь признать это особый случай, выражают условия. |
| Back at the Stadium of Light Benfica wins again clearly the opposing team, the Pacos de Ferreira in another great spectacle of football. | Вернуться на стадионе свет Бенфика победы вновь четко противоположная команда Пасуш в другом большое зрелище футбола. |
| The subject and body of the email are again ignored by the BTS. | Тема и текст письма вновь игнорируются. |
| Netanyahu visited China again in 2017 amid celebrations taking place to commemorate 25 years of ties between the two countries. | Нетаньяху посетил Китай вновь в 2017 году по случаю праздничной церемонии в честь 25-летия установления отношений между двумя странами. |
| He tells Ryu that Irene has been captured again and that he must prevent the Gate of Darkness from opening. | Тот поведал, что Ирэн была вновь захвачена, и нужно предотвратить открытие ворот Тьмы. |
| Andrianarivo and Ratsiraka met with Zafy again on June 25. | Андрианариву и Рацирака вновь встретились с Зафи 25 июня. |
| They were finally arrested again by Antoninus and executed with an axe three kilometers from Lecce, on 26 August. | В итоге они вновь были схвачены Антонием и усечены топором в трёх километрах от Лечче 26 августа. |
| In 1904, he was elected mayor again. | В 1904 году он вновь был избран мэром. |
| On August 15, 2014, South Korea again expressed their interest in the Iron Dome System. | 15 августа 2014 года Южная Корея вновь выразила интерес в покупке системы Железный Купол. |
| Within three weeks, cotton was again being shipped out of the port. | Спустя три недели из порта вновь начали отправлять хлопок. |
| Taking advantage of his involuntary leisure, Bantysh-Kamensky again gave himself to his favorite literary pursuits. | Пользуясь своим невольным досугом, Бантыш-Каменский вновь отдался любимым литературным занятиям. |
| Only once, in Australia, Valery managed to climb again to the fifth place. | Лишь раз, в Австралии, Валерию удалось вновь подняться до пятого места. |
| She recovered, but was seriously ill again in March. | Она выздоровела, однако в марте вновь серьёзно заболела. |
| The following spring, they returned to Paris and Jeanne became pregnant again. | Весной следующего года они вернулись в Париж, и Жанна забеременела вновь. |
| Several economists once again argued that this may be due to innovation, with perhaps the most prominent being Paul Samuelson. | Некоторые экономисты вновь утверждали, что это может быть связано с инновациями, пожалуй, наиболее известным из них был Пол Самуэльсон. |