| They agreed to meet again as soon as necessary. | Они договорились встретиться вновь, как только в этом возникнет необходимость. |
| Their actions have had and can again destabilize the region. | Их действия уже не раз дестабилизировали и могут вновь дестабилизировать обстановку в регионе. |
| But recently, the Cabinet again approved again the introduction of lethal injection. | Однако недавно Кабинет вновь утвердил введение смертельной инъекции. |
| This request was again refused, and the objection and appeal were again declared to be ill-founded. | Его просьба была вновь отклонена, а обжалование и апелляция вновь были признаны необоснованными. |
| Exports decreased until 2002 before increasing again. | Этот экспорт сокращался вплоть до 2002 года, а потом вновь начал расти. |
| His Mission was therefore again without any banking services. | Его Представительство, таким образом, вновь осталось без доступа к банковским услугам. |
| This was repeated again in 2011. | Данная инициатива была вновь реализована в 2011 году. |
| Once again, the mission is regrettably still facing deficiencies that hamper its deployment. | Надо вновь заметить, что, к сожалению, миссия по-прежнему испытывает трудности, которые препятствуют ее развертыванию. |
| Here again, only unity creates strength. | Здесь вновь следует заметить, что лишь единство рождает силу. |
| Once again, draft articles 14 and 15 might indeed overlap. | Вновь следует отметить, что проекты статей 14 и 15 действительно могут частично совпадать. |
| But again, insufficient funding is a major problem. | Но я хотел бы вновь сказать, что недостаточное финансирование является важной проблемой. |
| Some years later Herber and Baier remarried, but were divorced again. | Несколько лет спустя Гербер и Байер вновь вступили в брак, но вскоре развелись повторно. |
| Once again, France deeply regrets the Russian veto. | Вновь хочу заметить, что Франция глубоко сожалеет о применении Россией права вето. |
| Manufacturing again collapsed - durable goods output fell by a quarter again. | Так же была затронута обрабатывающая промышленность - производство товаров длительного потребления вновь упало на четверть. |
| It is currently again being discussed again in the Chamber of Deputies. | В настоящее время этот законопроект вновь обсуждается в Палате депутатов. |
| In December 1955 Krasnovodsk Oblast was again abolished and the area again became a part of the Ashkhabad Oblast. | В декабре 1955 года Красноводская область вновь была упразднена и район снова вошёл в состав Ашхабадской области. |
| The consuls again engaged Spartacus somewhere in the Picenum region, and once again were defeated. | Консулы настигли их где-то около региона Пицен и вновь потерпели поражение. |
| Challenges to Piltdown Man arose again in the 1920s, but were again dismissed. | Проблемы с Пилтдаунским человеком возникли вновь в 1920-х годах, но снова были забыты. |
| Less than a year later, Lieutenant Colonel Bouterse again transferred power to the civilian government, which was again led by the opposition. | Менее чем через год подполковник Баутерсе снова передал власть гражданскому правительству, которое вновь возглавила оппозиция. |
| In its concluding observations the Committee once again recommended that the promulgation of a wide-ranging Anti-Discrimination Act should be considered again. | В своих заключительных замечаниях Комитет вновь рекомендовал властям Германии рассмотреть вопрос о принятии всеобъемлющего антидискриминационного закона. |
| If you are uncertain, start again at Point 1, carefully checking again the answers. | Если вы не уверены, начните вновь с пункта 1 и еще раз тщательно проверьте ответы. |
| The event will serve once again as a forum for our countries to again express their wishes and legitimate aspirations. | Это мероприятие вновь станет форумом для наших стран, на котором они смогут еще раз выразить свои пожелания и законные чаяния. |
| The attack was again supported by helicopter gunships - again apparently used to direct ground forces and conduct aerial reconnaissance. | Атака осуществлялась вновь при поддержке ударных вертолетов (которые, как и раньше, использовались для руководства действиями наземных сил и ведения воздушной разведки). |
| However, military attention soon had to be turned again to the North, where León and Castile threatened again the Portuguese borders. | Однако военное внимание вскоре вновь пришлось обратить на север, где возникла угроза португальским границам со стороны Леона и Кастилии. |
| In 2001, he ran again for mayor in Davao and was again elected for his fourth term. | В 2001 году Дутерте вновь баллотировался в мэры Давао и был избран на четвёртый срок. |