It's a roast, except you say nice things about me. |
Это критика, но вы говорите обо мне хорошие вещи. |
You don't know anything about me, and you broke every rule pulling out that branch. |
Ты ничего обо мне не знаешь, и ты нарушил все правила, вытащив эту ветку. |
You don't need to worry about me anymore. |
Не надо больше обо мне беспокоиться. |
Don't worry about me, I'm fine. |
Не волнуйтесь обо мне, все хорошо. |
You know about me and Adele. |
Вы знаете обо мне и Адель. |
No. Mostly, we talked about me, what I was doing. |
По большей части, мы говорили обо мне, чем я занималась. |
Or maybe nobody cares about me enough to tell me. |
Или просто никто обо мне достаточно не заботится, чтобы рассказать. |
You didn't even ask about me. |
Обо мне ты даже не спросил. |
That was a nasty thing you said about me on TV. |
Ты сказал обо мне гадость по телевизору, Джейк. |
Come on, forget everything about this story. |
Ладно, забудь обо всей этой истории. |
I only ever started lying about all of this To give us a chance. |
Я даже стала лгать обо всем об этом чтобы дать нам шанс. |
I happen to know that puck cares about me. |
Я знаю, что Пак заботится обо мне. |
Vanessa had her own reasons for not telling you about me, mostly to protect your relationship with Thomas. |
У Ванессы были свои причины не рассказывать тебе обо мне, в основном, чтобы не навредить вашим отношениям с Томасом. |
Don't you worry about me, darlin'. |
Не волнуйся обо мне, дорогая. |
I thought you cared about me. |
Я думала вы заботитесь обо мне. |
Laurel, please don't say you told frank about this. |
Лорел, только не говори, что ты доложила обо всём Фрэнку. |
If they tell you something bad about me, do not believe them. |
Если они говорят тебе что-то плохое обо мне, не верь им. |
You do not have to worry about me. |
Вам не нужно беспокоиться обо мне. |
You should have told him about me. |
Ты должна была рассказать ему обо мне. |
There's a blurb about me in this. |
В нём есть упоминание обо мне. |
I thought you forgot about me. |
Я думал, вы обо мне забыли. |
I couldn't even get my own family to care about me. |
Я даже не могу добиться, чтобы моя семья заботилась обо мне. |
You don't know squat about me. |
Ты не знаешь ровным счетом ничего обо мне. |
You'll forget about me long before then. |
Ты забудешь обо мне задолго до того... |
You need to forget about me and focus on her. |
Тебе нужно забыть обо мне и сосредоточиться на ней. |