| One day I snuck into the boys' room because I heard things were written about me. | Однажды я проникла в комнату мальчиков потому что слышала, что обо мне писали какие-то вещи. |
| I was suggesting you talk to him about me. | Я предлагала вам поговорить с ним обо мне. |
| We talked about anything except how we were feeling. | Мы говорили обо всем, кроме наших чувств. |
| I have written about every single theory. | Я уже написал обо всех возможных теориях. |
| Whatever you've heard about me may not be entirely accurate. | То, что ты слышала обо мне Может быть не совсем точным. |
| It changes everything we know about everything. | Она изменит все наши знания обо всем. |
| You know absolutely everything about me. | Ты же знаешь совершенно всё обо мне. |
| The whole time, I was really worried that he had forgotten about me. | Я долго переживала, что он забудет обо мне. |
| This is about me and my candidacy. | Речь пойдет лишь обо мне и моей кандидатуре. |
| All about it in my new book. | Обо всём этом в моей книге. |
| This is the first time anybody's ever been worried about me. | Это первый раз, когда кто-то обо мне волнуется. |
| Anyway, I'm sure they've told you a lot about me. | Уверен, что они много обо мне рассказали. |
| They don't tell you about all this when they recruit you. | Они не говорят обо всем об этом, когда они зачисляют тебя. |
| But you got to stop worrying about me so much. | Но ты перестань так сильно обо мне беспокоиться. |
| She never talked about me to you. | Она никогда тебе обо мне не рассказывала. |
| Did she say anything else about me? | А больше она ничего обо мне не говорила? |
| She didn't know about me either. | Она вообще обо мне не знала. |
| She called me and told me all about it. | Она позвонила мне и рассказала обо всем этом. |
| People wrote the nicest stuff about me. | Люди писали обо мне хорошие вещи. |
| S.H.I.E.L.D.'s thorough enough to know about me and my exploits. | Щ.И.Т. достаточно знает обо мне И моих подвигах. |
| You don't have to worry about me, baby. | Не стоит беспокоиться обо мне, детка. |
| Let's forget about everything we've done to hurt people. | Давайте забудем обо всех обидах, которые мы причинили людям. |
| There's a lot you don't know about me, either. | Ты тоже обо мне многого не знаешь. |
| And he doesn't even care about me anymore. | И больше не хочет обо мне заботиться. |
| You already know everything about me. | Ты уже все знаешь обо мне. |