You think too much about everything. |
Ты слишком много думаешь обо всем. |
My former assistant, dawn Lucas, had the audacity to write a tell-all book about me. |
Моя бывшая помошница, Дон Лукас, имела смелость написать книгу, рассказывающую все обо мне. |
It'll just be a bunch of people saying bad stuff about me. |
Там будет много людей, которые будут говорить обо мне не самые хорошие вещи. |
And there are a couple of things about me you ought to know first. |
И ещё пара вещей обо мне которые вы должны узнать первыми. |
I've been thinking about all this, and... |
Я много думал обо всём этом и... |
The last thing you need to know about me... |
И последнее, что тебе нужно знать обо мне... |
Does your family know about me? |
Но... Твоя семья знает обо мне? |
Don't give him any information about me. |
Не передавай ему информацию обо мне. |
Forget about everything else except for the goal. |
Ты должна как-бы отключиться от себя, Забыть обо всем, кроме цели. |
Thank you for caring so much about me. |
Спасибо что так заботишься обо мне. |
You already know a lot about me. |
Ты и так достаточно обо мне знаешь. |
You don't know everything about me. |
Ты не всё обо мне знаешь. |
I think Ross knows about me and Monica. |
Кажется, Росс знает обо мне и Монике. |
I believe Charles Warren told you about me. |
Чарльз Уоррен говорил вам обо мне. |
That's another thing you should know about me for the movie. |
Вот это тебе стоит запомнить обо мне для фильма. |
She's known about me and Jackie all that time. |
Все это время она знала обо мне и Джеки. |
Let's just be friends and have a good time and forget about this... |
Давай просто будем друзьями, будем веселиться и забудем обо всём... |
Perhaps they're preparing a reportage about me. |
Может быть, обо мне готовят репортаж. |
Well, you can read all about it here... |
Ну тогда ты сможешь прочесть обо всем здесь. |
Others wrote about all this too, but no one knows the real end. |
Другие тоже писали обо всем этом, но... никто не знает настоящей концовки. |
He's not just worried about me today. |
Он беспокоился не только обо мне. |
I thought you said you told them about me. |
Ты ведь сказал, что рассказывал им обо мне. |
Jen, you really don't want to know that much about me, l promise. |
Джен, тебе действительно не захочется знать столько обо мне, я обещаю. |
You're usually pretty good at assuming things about me. |
Тебе обычно довольно хорошо удаётся предполагать разное обо мне. |
It's just funny how little you actually know about me. |
Это просто забавно... как мало ты фактически знаешь обо мне. |