| But now we it seems that we are forgetting about everything. | Только мне кажется, что мы обо всем забываем. |
| You will also be notified about the news on our project here. | Мы также будем оповещать Вас обо всех новостях проекта. |
| On the pages of this website you can learn a lot about me. | На страницах сайта вы сможете узнать многое обо мне. |
| Learn about all our innovations from your nearest dealer of spare parts Rostselmash. | Узнавайте обо всех наших новшествах у своего ближайшего дилера запасных частей Ростсельмаш. |
| The same question is asked about all the products in the study. | Те же самые вопросы спрашиваются обо всех продуктах, подвергающихся изучению. |
| There can not be sure about all the templates, something fun. | Там не может быть уверен обо всех шаблонов, что-то весело. |
| All above is about me - Alena Olkhovikova - the author of the living here bears. | Все это обо мне - Алене Ольховиковой - авторе живущих здесь медведей. |
| He has a good ear for dialogue and writes at length about all classes of society. | Казанова хорошо воспроизводит диалоги и подробно пишет обо всех классах общества. |
| Well, since you're here you're interested in learning more about myself. | Что ж, раз вы зашли сюда, значит, вам интересно узнать обо мне немного больше. |
| The biggest expo portal in Ukraine that contains maximum full information about the exhibitions in Ukraine and abroad. | Выставочный веб-портал Украины. Содержит максимально полную информацию обо всех выставках в Украине и за рубежом. |
| Although I was not directly to the client, but it was about me. | Хотя я не был непосредственно к клиенту, но это было обо мне. |
| You must notify us about all problems that you faced while working with the product. | Вы должны сообщать обо всех проблемах, с которыми вы столкнулись при работе с продуктом. |
| Among other things, the Instructions prescribe that official reports must be drawn up of all complaints to the police about discrimination. | Среди прочего, эти инструкции предписывают, чтобы обо всех обращениях в полицию с жалобой по поводу дискриминации составлялся официальный рапорт. |
| This site will help you know more about my books and me. | Этот сайт поможет вам узнать чуть больше о моих книгах и обо мне. |
| There is much more to say about IOS security scheme, but we would need various articles to cover everything. | Намного больше можно сказать о схемы безопасности IOS, но понадобится несколько статей, чтобы рассказать обо всем. |
| The newly published HEUFT brochures provide detailed information about all our products and services. | Последние опубликованные брошюры HEUFT содержат подробную информацию обо всей продукции и услугах. |
| Please do tell us about any problems you encounter at Omena hotels. | Пожалуйста, сообщайте нам обо всех проблемах, возникающих у вас в Омена отелях. |
| Target of this digest is to tell about all the features of Moscow metro as a media. | Цель издания - рассказать обо всех особенностях метро как медиа. |
| We will inform about the events organized on this occasion on our website. | В связи с этим, мы будем на нашем сайте Вас информировать обо всех организованных мероприятиях, посвященных юбилею. |
| At the end of each phase a detailed report about all errors or problems is created. | По окончании каждого этапа создается детальный отчет обо всех найденных проблемах. |
| She is quite carefree, and is curious about everything. | Является очень любопытной и хочет знать всё обо всех. |
| I'm not looking to be cared about. | Я не хочу, чтобы обо мне заботились. |
| I need to not be worrying about you. | Я не хочу, чтобы ты обо мне заботился. |
| But you never thought about me! | Но ты никогда не думал обо мне! |
| There have been so many rumors about me and my records. | Там было так много слухов обо мне и моих записях. |