| And I'm sure someone's standing right now in another bedroom, talking smack about me. | И я уверен, что кто-нибудь сейчас в другом месте так же говорит обо мне гадости. |
| He wanted to write a story about me. | Он хотел написать рассказ обо мне. |
| Furthermore, he must cease and desist tweeting about me! | Кроме того, он должен прекратить писать в Твиттере обо мне! |
| Everything he wrote was about me. | Все что тут написано - обо мне. |
| I have already heard about it from the prince. | Наследник мне уже обо всём рассказал. |
| She seemed to know everything about me. | Она, казалось, знала все обо мне. |
| This girl writes a review about everything. | Эта девчушка пишет отзывы обо всём. |
| Just goes to show how much you really care about me. | Это лишь показывает, насколько сильно ты действительно беспокоишься обо мне. |
| Because you've been thinking about me. | Потому что ты думала обо мне. |
| Reviewing the car, because I have to think of all sorts of things to say about a car. | Обозревая автомобили, так как я должен думать обо всяких вещах, которые следует сказать об автомобиле... |
| I suppose you get all turned on thinking about me with another girl. | Я думаю тебя возбуждают мысли обо мне и другой девушке. |
| But music can let you forget about all that. | Но музыка позволяет тебе забыть обо всем этом. |
| That was the night she found out about me and Jess. | В тот вечер она узнала обо мне и Джесс. |
| He might be worried about me. | Должно быть, беспокоится обо мне. |
| She knows more about me than any woman ever has. | Она знает обо мне больше, чем любая другая женщина. |
| You should've heard what she said about me. | Ты должно быть слышал что она сказала обо мне. |
| Well, say what you want about me. | Можете думать обо мне что угодно. |
| Anybody shows up outside this house, we want to know about it. | Мы хотим знать обо всех, кто появится у дома. |
| They don't even know about me. | Они и обо мне не знают. |
| I appreciate that you worry about me, and I get it. | Спасибо, что беспокоишься обо мне, и я всё понимаю. |
| Tell me what you said to Cade about me. | Говори, что ты сказал Кейду обо мне. |
| Yes, I have some questions about all this myself, Stanley. | Да, Стэнли, у меня есть несколько вопросов обо всём этом. |
| Toby must have... told him all about me. | Тоби должно быть... рассказал ему все обо мне. |
| If you worry about me, you'll just put yourself in danger. | Если ты будешь заботится обо мне, то сама можешь оказаться в опасности. |
| He's got no idea about the rest of it. | Он понятия не имеет обо всем остальном. |