And I'm sure someone's standing right now in another bedroom, talking smack about me. |
И я уверен, что кто-нибудь сейчас в другом месте так же говорит обо мне гадости. |
He wanted to write a story about me. |
Он хотел написать рассказ обо мне. |
Furthermore, he must cease and desist tweeting about me! |
Кроме того, он должен прекратить писать в Твиттере обо мне! |
Everything he wrote was about me. |
Все что тут написано - обо мне. |
I have already heard about it from the prince. |
Наследник мне уже обо всём рассказал. |
She seemed to know everything about me. |
Она, казалось, знала все обо мне. |
This girl writes a review about everything. |
Эта девчушка пишет отзывы обо всём. |
Just goes to show how much you really care about me. |
Это лишь показывает, насколько сильно ты действительно беспокоишься обо мне. |
Because you've been thinking about me. |
Потому что ты думала обо мне. |
Reviewing the car, because I have to think of all sorts of things to say about a car. |
Обозревая автомобили, так как я должен думать обо всяких вещах, которые следует сказать об автомобиле... |
I suppose you get all turned on thinking about me with another girl. |
Я думаю тебя возбуждают мысли обо мне и другой девушке. |
But music can let you forget about all that. |
Но музыка позволяет тебе забыть обо всем этом. |
That was the night she found out about me and Jess. |
В тот вечер она узнала обо мне и Джесс. |
He might be worried about me. |
Должно быть, беспокоится обо мне. |
She knows more about me than any woman ever has. |
Она знает обо мне больше, чем любая другая женщина. |
You should've heard what she said about me. |
Ты должно быть слышал что она сказала обо мне. |
Well, say what you want about me. |
Можете думать обо мне что угодно. |
Anybody shows up outside this house, we want to know about it. |
Мы хотим знать обо всех, кто появится у дома. |
They don't even know about me. |
Они и обо мне не знают. |
I appreciate that you worry about me, and I get it. |
Спасибо, что беспокоишься обо мне, и я всё понимаю. |
Tell me what you said to Cade about me. |
Говори, что ты сказал Кейду обо мне. |
Yes, I have some questions about all this myself, Stanley. |
Да, Стэнли, у меня есть несколько вопросов обо всём этом. |
Toby must have... told him all about me. |
Тоби должно быть... рассказал ему все обо мне. |
If you worry about me, you'll just put yourself in danger. |
Если ты будешь заботится обо мне, то сама можешь оказаться в опасности. |
He's got no idea about the rest of it. |
Он понятия не имеет обо всем остальном. |