You lied about everything, about us, about all those women. |
Ты лгал обо всем, о нас, обо всех тех женщинах. |
You know, you are the one person that I can talk to about this stuff - about - about Sam, about leaving Lisa and Ben. |
Знаешь, ты ведь единственный, с кем я могу поговорить обо всем этом, о Сэме, об уходе от Лизы и Бена. |
Don't tell her nothing about me or about us. |
Не говори ей ничего обо мне или нас. |
Listen, about that. I just had this article written about me. |
Послушайте, я только что увидел эту статью, написанную обо мне. |
We'd know a whole lot about charismatic megafauna, and not very much about much else. |
Мы бы знали всё о больших харизматичных зверях, и не очень много обо всем остальном. |
I reckon he's worrying about me, maybe. |
Я считаю, он, может быть, беспокоится обо мне. |
You were self-obsessed, never thinking about me. |
Ты был одержим собой, никогда не думал обо мне. |
When Coach found out about it, he benched me. |
Когда тренер узнал обо всем, он отправил меня на скамью запасных. |
Larissa knew nothing about me and Sebastian and long-distance love. |
Ябыла уверена, что Ларисса не знает ничего обо мне и Себастиане и любви на растоянии. |
It sounds like you actually care about me. |
Похоже, что вы на самом деле заботитесь обо мне. |
Read something they said about me. |
Прочти что-нибудь, что они говорили обо мне. |
That's all she wrote about me. |
Вот и всё, что она обо мне пишет. |
Maybe they say something about me. |
Может быть, они скажут что-нибудь обо мне. |
He can't hate me because she still cares about me. |
Он не может ненавидеть меня, потому что она все еще забоится обо мне. |
Well, because Will talked about me in meetings. |
Ну, потому что Уилл рассказывал обо мне на этих встречах. |
Ashok said you told him about me. |
Ашок сказал, что ты говорил с ним обо мне. |
They talk everything about me around the schools. |
Обо мне всякое говорят в школах, но что хороший - ещё не слышал. |
She already has my enemies writing about me in The Times. |
У неё уже есть писанина моих врагов обо мне в "Таймс". |
The part about me and Barry meeting in college was true. |
Та часть обо мне и Барри, встреча в колледже, была правдой. |
You know everything that matters about me. |
Ты знаешь обо мне все, что имеет значение. |
You know all the worst things about me. |
Похоже вы знаете, обо мне все самые худшие вещи. |
Especially if it involves lying about everything I just saw. |
Особенно, если придется соврать обо всём, что только что видел. |
Because they know something about me. |
Потому что этот кто-то знает кое-что обо мне. |
Jay you have fantasies about everyone except own mum and sister. |
Джей, у тебя есть фантазии обо всех, кроме родной матери и сестры. |
Unfortunately, everything we have we actually care about. |
К несчастью, обо всём, что у нас есть, мы действительно заботимся. |