Примеры в контексте "About - Обо"

Примеры: About - Обо
I came up with a movie idea about all of this, and I want you to write it. Я проснулся с идеей фильма обо всем этом, и я хочу, чтобы ты написал сценарий.
We had our conversation while he was Chronos, and he made his feelings about me very clear. Мы уже объяснились, когда он был Хроносом, и он ясно дал понять, что думает обо мне.
You want to know all about me. Тебе всё надо обо мне знать?
How can they say this about me? Как они могут так говорить обо мне?
But what you said last night about me taking Malcolm, you were right. Но то, что ты сказала вчера обо мне и Малькольме, ты была права.
Well, he said that she's young enough so that she'll forget all about it in time. No. Он сказал, что она молода и со временем сможет забыть обо всем этом.
In the coming days, you'll hear things about me, В ближайшие дни, вы узнаете кое-что обо мне,
I think you did it because you care about me, and I will never forget that. Я думала, ты сделал это потому, что заботишься обо мне, и я никогда этого не забуду.
Lily's concerns about me weren't entirely wrong. Опасения Лили обо мне не были необоснованными
You talked to Bruce Wayne about me? Вы говорили с Брюсом Уэйном обо мне?
And then, he can write about his lover and mistress, publicly with all our photos the papers when he becomes famous. И тогда он напишет обо мне любовник и любовница, и это опубликуют 2 наших фото в газете, когда прославится.
If you cared so much about me, you wouldn't hold me hostage. Беспокойся ты обо мне - не стал бы держать в плену.
Come on, you forget about it all and I'll be back in just a minute. Давай, забудь обо всем, а я через минуту вернусь.
If you drop Odell's case,. I'll go to the press about everything, including your coke bust. Если бросите его дело, я расскажу прессе обо всем, включая арест за наркотики.
Guido, everybody knows about me. Why? Гвидо, обо мне все знают.
What's your opinion about all this? А ты что думаешь обо всем этом?
If my dad finds out about any of this, I'm out on my ear. Если мой папа узнает обо всем этом, он меня вышвырнет.
They will question you for days about everything you ever said, everything you ever posted online. Они будут несколько дней допрашивать тебя обо всём, что ты когда-либо говорил, выкладывал в интернет.
Well, maybe I don't like the idea of you worrying about me anymore. Что ж, может мне больше не нравится идея, что ты обо мне беспокоишься.
What has he said about me? И что же он рассказывал обо мне?
Sook-Hee, you care about me? СукХи, ты позаботишься обо мне?
Have you talked to your dad about me? Ты говорил со своим отцом обо мне?
We have never met but you may have heard about me. Мы не знакомы, но думаю, что вы обо мне слышали.
Did you tell Dr. Parker about me? Ты рассказал доктору Паркеру обо мне?
I guess there's still some stuff about me you don't know. Думаю, еще есть кое-что, чего ты не знаешь обо мне.