You must never think anything like that about me, Walter. |
Ты не должен так обо мне думать, Уолтер. |
Sheila Lake didn't lie about everything? |
Что, если Шейла Лейк лгала не обо всем? |
I thought you cared about me! |
Я думала, ты заботишься обо мне! |
He was saying all these really nice things about me. |
Он говорил обо мне столько хорошего. |
Don't worry about me, honey. |
Не беспокойся обо мне, дорогая. |
She knew about all those other women, But she just... |
Она знала обо всех этих женщинах, но она бы... |
Don't worry about me, Austin. |
Фелиция! Не думай обо мне, Остин! |
Dad, don't worry about me. |
Отец, не волнуйся обо мне. |
I could talk to you about anything. |
Я могу говорить с тобой обо всем. |
I don't know anything about any of this. |
Я ничего не знала обо все этом. |
The school paper is doing a story about me. |
Школьная газета готовит репортаж обо мне. |
The key to being a director is having opinions about everything. |
Фишка режиссуры в том, что ты обо всем имеешь свое мнение. |
Look, I just want to have a normal senior year and play football without my teammates hearing rumors about me. |
Послушай, я просто хотел, чтобы у меня был нормальный выпускной год и играть в футбол без того, чтобы ребята из команды слышали слухи обо мне. |
I care too much about what people think of me. |
Я... меня слишком заботит, что обо мне думают люди. |
I stand here today, thinking about the future and what unknowns lie ahead. |
Сегодня я стою перед вами, размышляя о будущем и обо всем неизвестном, что нас ожидает. |
It's pretty obvious you care way more about me than Louis. |
Это очевидно, что ты заботился обо мне больше чем Луи. |
Well, I'll confess something that none of you know about me. |
Я готова рассказать, чего никто обо мне не знает. |
I never told you everything about me. |
Я никогда не рассказывал тебе всего обо мне. |
The less said about everything, the better. |
Чем меньше говорится обо всем этом, тем лучше. |
I'm really sorry about all this, officer. |
Я очень сожалею обо всем этом, офицер. |
I thought you'd just forgotten about me. |
Я думал, ты просто забыл обо мне. |
Then we could forget all about this. |
И мы могли бы забыть обо всем этом. |
Nothing good about me, I'm sure. |
Ничего хорошего обо мне, я уверен. |
After our task... forget about everything |
После того как мы это сделаем... просто забудь обо всём. |
You could have said the same thing about me a while back. |
Недавно вы и обо мне могли тоже самое сказать. |