And then I get sick of hearing about it and I hate myself. |
И потом, мне тошно слышать обо всем этом, это мелочно. |
Commissioner Delaney has known about this from the beginning. |
Комиссар Делайни знал обо всем этом с самого начала. |
You let me worry about that. |
Тебе не обо мне надо беспокоиться. |
I've been thinking about this whole driving thing. |
Я тут думала обо всей этой ситуации с вождением. |
I'm not the one you should be worrying about. |
Мартин, не обо мне ты должен беспокоиться. |
You can tell us all about it. |
Вы сможет нам обо всем рассказать. |
You apologize and agree to do 30 hours of community service and we forget about this whole thing. |
Ты извинишься и согласишься на 30 часов общественных работ и мы забудем обо всём. |
Well, he worries about me. |
Ну, он переживает обо мне. |
The jig is up. Internal Affairs knows about everything... |
Шутки кончились, эти ребята из Внутреннего отдела знают обо всём... |
'Cause that wasn't about me. |
Потому что это было не обо мне. |
There's probably a couple of things that you should know about me. |
Есть пара вещей, которые ты должен знать обо мне. |
So, tell me about stuff. |
Итак, расскажи мне обо всем. |
Don't worry about me. Go. |
Ќе беспокойс€ обо мне, уходи. |
Look how little you know about me. |
Зная как мало ты знаешь обо мне. |
I bet you can't stop thinking about me. |
Я уверена, ты все время думаешь обо мне. |
She's devastated you saw it and found out about it. |
Она сломлена потому, что вы узнали обо всем и видели фотографию. |
I wonder what they say about me. |
Я хотел бы знать, что горят обо мне. |
But you have no idea how sorry I am about everything that happened. |
Но ты даже не представляешь, как я сожалею обо всем, что случилось. |
This isn't about me, Alex. |
Мне не обо мне, Алекс. |
I thought these questions were supposed to be about me. |
Я полагал, что данные вопросы должны быть обо мне. |
You don't know, Laurel, about me. |
Ты ничего не знаешь, Лорел, обо мне. |
Okay, Heather knows nothing about me. |
А Хизер ничего обо мне не знает. |
We cannot risk having any more people know about me. |
Нельзя, чтобы обо мне узнал кто-то ещё. |
This here is everything you need to know about saltwater fishing. |
Тут написано обо всем, что нужно знать о ловле рыбы. |
Anything that can't be explained in four words... not worth thinking about. |
Обо всем, что нельзя объяснить в четырех словах... не стоит даже думать. |