| It's nice you think that about me. | Приятно, что ты так обо мне думаешь. |
| I'm sure you heard about me and Evan. | Уверена, ты слышала обо мне и Эване. |
| You told him about me? - Not a word. | Ты говорил ему обо мне? - Ни слова. |
| I don't think anyone has ever felt that way about me. | Я не думаю что кто то говорил так обо мне. |
| Don't you worry about that, baby. | Не волнуйся обо мне, детка. |
| I mean, I never really thought about it before I met Kay. | Я никогда не задумывалась обо этом, пока не встретила Кей. |
| And please, no introductions: I already know everything about all the passengers. | И, пожалуйста, не надо представляться: я уже знаю всё обо всех пассажирах. |
| What do monsters have nightmares about? | О чём снятся кошмары монстрам? - Обо мне! |
| But he must care about all the Germans. | А он должен думать обо всех немцах. |
| First thing you need to know about me: I'm hilarious. | Первое, что ты должен обо мне знать: я веселая. |
| I believe you were reassessing your completely unjustified negative opinion about me. Please. | Кажется, ты пересмотрела своё абсолютно необоснованное негативное мнение обо мне. |
| He knows exactly how my father felt about me. | Он точно знает, что думал обо мне отец. |
| Everything else about me is none of your business. | Все остальное обо мне вас не касается. |
| Mr. Thompson just said some impressive things about me. | Только что, мистер Томпсон говорил обо мне столь впечатляющие слова. |
| And I thought they forgot about me. | А я думал обо мне забыли. |
| You know I really don't care what you write about m. | Ты знаешь, меня совсем не волнует, что ты напишешь обо мне в своем рапорте. |
| When you feel comfortable with this Nick guy, let him know about me. | Когда ты почувствуешь, что парни Ника довольны тобой, сообщи ему обо мне. |
| But we haven't even talked about it. | По-моему мы обо всем уже договорились. |
| Every time when it's about me... | Каждый раз, когда речь идет обо мне... |
| Don't worry about me, dear. | Не беспокойся обо мне, дорогуша. |
| And it will help so much to write about everything that's happening to you. | И записывать обо всем, что с вами происходит, очень поможет этому. |
| You must tell me more about myself. | Грабитель? Расскажите еще что-нибудь обо мне. |
| A big pile of girls, all telling lies about me. | Кучу девушек, которые лгут обо мне. |
| I just talked to Rosalee about what's going on. | Я только что рассказал обо всём Розали. |
| Too bad the same can't be said about me. | Жаль что нельзя сказать тоже самое обо мне. |