Примеры в контексте "About - Обо"

Примеры: About - Обо
I understand that you worry about me more than the others. Я понимаю, что вы обо мне беспокоитесь больше остальных.
Okay, so you know all about me. Ладно, ты всё знаешь обо мне.
They cared about me, Lily. Они заботились обо мне, Лили.
You seem to know a lot about me. Но это чушь. Похоже, вы много обо мне знаете.
Do not believe everything that the story about me. Не верьте всем историям, которые рассказывают обо мне.
You told me about every kid on the team. Ты мне рассказывал обо всех членах команды.
Told you it'd say something about me. Я же говорил что там есть чтото обо мне.
There we can calmly talk... about everything. И там сможем спокойно поговорить... обо всем.
The President will immediately inform the National Assembly of all treaties he or she signs, giving precise information about their character and contents. Президент Республики немедленно сообщает Национальной ассамблее обо всех подписанных им договорах с подробным описанием их характера и содержания.
Somebody that knows more about this stuff than anybody. С тем, кто знает обо всем этом больше кого-либо.
As you can see, I can't die and I know about everything... Как видишь, я не могу умереть А знаю обо всем...
I talked to Eddie lamb. I asked him all about what Dr. Palmer said. Я разговаривал с Эдди Ламб и спросил его обо всем, что сказал доктор Палмер.
He doesn't need to worry about me. Ему не нужно беспокоиться обо мне.
He shouldn't have done that piece in the Mirror about me. Он не должен был давать комментарии в Миррор обо мне.
Tell me about it, baby. Расскажи обо всём, что вы увидели...
Don't worry about me, I'm not hungry. Не беспокойтесь обо мне, я не голоден.
I just don't like people making assumptions about me. Просто не люблю, когда люди делают обо мне допущения.
You'd best just relax and try to forget about this thing. Я посоветовал бы всем расслабиться и забыть обо всём.
Just don't-don't worry about me. Просто не... не волнуйся обо мне.
This isn't about me, Tom. Мы не обо мне говорим, Том.
I mean, you've lied about everything else. Ведь вы солгали обо всем остальном.
I see he didn't tell you about me. Я вижу, вам он обо мне не рассказывал.
This is about me going on my dream cruise. Речь обо мне в круизе моей мечты.
Don't worry about me, you thief. Не волнуйся обо мне, ты, проклятый вор.
I'm sure you've probably heard about me. Уверена, вы много обо мне слышали.