Примеры в контексте "About - Обо"

Примеры: About - Обо
You know nothing about me now. Ты ничего обо мне теперь не знаешь.
This isn't about me, Paul. Это не обо мне, Пол.
You said Taylor was asking about me, so set up the meeting. Ты сказал, Тейлор спрашивал обо мне, ну так устрой нам встречу.
Seems you know everything about me. Похоже ты знаешь все обо мне.
Watty told me about... all that stuff with mom. Вотти рассказал мне обо всех вещах с мамой.
It's one think you should know about me. Это единственное, что вам нужно знать обо мне.
I told you, you don't have to worry about me. Говорю же, не стоит волноваться обо мне.
She told me that you'd forgotten all about me. Она сказала мне, что ты забыл бы все обо мне.
Don't worry about everyone else. Не надо думать обо всех остальных.
The King doesn't have to know about every accident that happens in Camelot. Король не обязан знать обо всём происходящем в Камелоте.
You did well not caring about me. Ты совсем не думаешь обо мне.
Looks like today was a good day to be thinking about me, Elena. Похоже, сегодня был отличный день, чтобы подумать обо мне, Елена.
Derek was blackmailing someone about me and Emma. Дерек шантажировал кого-то обо мне и Эмме.
They have a misconception about me. Они имеют неправильное представление обо мне.
How about, don't grieve for me. Как вам это: Не скорбите обо мне.
Don't worry about me, go quickly to the inn. Не беспокойся обо мне, иди быстро в гостиницу.
Yes, about... me and Lucio. Да, но... обо мне и Лусио.
You acted like you cared about me. Ты делала вид, что заботилась обо мне.
Okay, everybody needs to stop worrying about me. Прекратите вы все обо мне волноваться.
Something... You need to know about me. Ты должен кое-что знать обо мне.
If things get worse... if it comes down to making a choice, don't worry about me. Если дела будут плохи... если тебе прийдется выбирать, не беспокойся обо мне.
He must have told lex the truth about me. Он наверно рассказал Лексу правду обо мне.
You have no idea what I'm about. Ты ничего обо мне не знаешь.
I know that you don't know her, but we talked about it. Я понимаю, что ты ее не знаешь, но мы обо всем поговорили.
Can we please just forget about it? А мы не может просто забыть обо всем?