You can read all about it on my blog. |
Ты можешь обо всем прочесть в моем блоге. |
You seem to know an awful lot about me. |
Похоже, ты чертовски много обо мне знаешь. |
You are so bloody clever, you can figure out just about anything. |
Ты чертовски умен, что ты можешь понять все и обо всем. |
He said if I come clean, he'd forget about it. |
Он сказал, что если я чист, он забудет обо мне. |
He said the most horrible things about me. |
Он говорил самые ужасные вещи обо мне. |
Tell him how you feel about me! |
Скажи ему, что ты думаешь обо мне! |
I'm sure you heard about me. |
Я уверен, вы слышали обо мне. |
Then you want to leave and write about it in your diary. |
А после уйти и написать обо всём в дневник. |
You know what, you can tell us about it down at the squad. |
Знаете что, поведаете нам обо всём этом в участке. |
She writes about dad and me. |
Она пишет о папе и обо мне. |
You're worried about me and I love you for it. |
Ты беспокоишься обо мне и я люблю тебя за это. |
22 years later because it proves that someone, at some point, cared about me. |
Потому что это доказывает, что кто-то когда-то беспокоился обо мне. |
I bet Bill would have something to say about that an' all. |
Спорим, Биллу будет что сказать обо всем этом. |
You don't know a thing about me, Dr. Lorenson. |
Ты ничего обо мне не знаешь, доктор Лоренсон. |
But I say that about everything. |
Но я говорю это обо всем. |
Muriel never knew about me and Kenneth. |
Мюриэл никогда не знала обо мне и Кеннете. |
Turns out Kenny lied about the whole thing. |
Оказывается, Кенни лгал обо всем этом. |
You go back to teaching, you - you forget about all of this. |
Ты возвращаешься к преподаванию ты забываешь обо всем этом. |
Vince, don't forget about me. |
Винс, не забудь обо мне. |
I think you know more about me now than my own therapist. |
Думаю, теперь вы знаете обо мне больше, чем мой психоаналитик. |
Go to the hospital and don't worry about me. |
Езжай в больницу. и не беспокойся обо мне. |
You must have feelings about everything that's happened. |
Хочу узнать, что ты думаешь обо всём произошедшем. |
Yes, this girl knows everything about everybody. |
Да, эта девица знает все обо всех. |
You're worried about me, Hank. |
Ты обо мне беспокоился, Хэнк. |
We have a nice photo of Cordelia's elbow and an article about me saving a TV star. |
У нас замечательная фотка локтя Корделии и статья обо мне, спасающем телезвезду. |