Примеры в контексте "About - Обо"

Примеры: About - Обо
Were you worried about me when you sent me out onstage? Ты волновалась обо мне, когда отправила меня на сцену?
I'm also a notary public, but enough about me. Consultation's 200 bucks and it includes a half-ounce. А еще я государственный нотариус, но достаточно обо мне. 200 баксов за консультацию, и это включает половину унции.
Then they took everything about me and put it into a computer... where they created this model of my mind. Потом они взяли все данные обо мне, и заложили в компьютер... где и создали модель моего мозга.
Are you sure Jackson has no clue about any of this? Вы уверены, что Джексон не имеет понятия обо всем этом?
What does it say about me, Bender? Что там написано обо мне, о Бендере?
Why do I get the feeling this is about me? Почему у меня ощущение, что вы говорите обо мне?
It's good to see you again, so I can thank you for not telling Master Mateo about me. Рад видеть Вас снова, Я хочу поблагодарить вас за то, что не сказали Мастеру-Матео обо мне.
Wen-leung, ...now that your brother knows about it, ...we have to go and speak to him. Вэньлён, теперь, когда твой брат обо всём узнал, нам нужно с ним поговорить.
You know what John Newman Edwards once wrote about me? Знаешь, что Джон Ньюман Эдвардс однажды написал обо мне?
What about me and Cappie at Myrtle? Что именно обо мне и Кеппи?
I know it was you who started the rumor about Cappie and me. Я знаю, что это ты пустила слух обо мне и Кеппи.
He's been putting the squeeze on your dad, threatening to tell you all about me if your dad doesn't keep paying him off. Это он шантажировал твоего отца, угрожая рассказать тебе всё обо мне, если твой отец перестанет ему платить.
Don't worry about me... you must go! Не думай обо мне... беги! Меч у тебя.
So write about me, okay? Так пиши обо мне, ок?
My name is Brian Finch and the first thing you should know about me is I didn't do anything wrong. Меня зовут Брайан Финч, и первое, что вам стоит обо мне знать - я не сделал ничего плохого.
And your wife is worried about me? И твоя жена ещё обо мне беспокоится?
How did you hear about me? Как ты вообще обо мне узнал?
He didn't tell you about me? Он не рассказывал вам обо мне?
He can tell us all about it down the station. ќн нам обо всем это расскажет в участке.
If you so much as mention my name to Jesse boy, I'll find out about it. Скажешь Джесси хоть слово обо мне я обязательно узнаю об этом.
The poor girl is probably worried about me. Бедняжка, должно быть, беспокоилась обо мне!
What else did it say about me? Что ещё там было обо мне?
What would you know about me? Да что ты обо мне знаешь?
You never even thought about me, did you? Ты ведь даже никогда обо мне не думала?
Because you care about me so much, Josh? Потому что ты слишком обо мне заботишься, Джош?