| But Mom and Dad found out about everything. | Но мама с папой обо всем узнали. |
| Your father found out about Fred and me. | Твой папа узнал обо мне и Фреде. |
| It pleases me to see you up and about, Carol. | Это радует меня, что мы можем поговорить обо всем, Кэрол. |
| This is the first that I'm hearing about this. | Я впервые обо всем этом слышу. |
| They were like that about a lot of stuff. | Они говорили так вообще обо всём. |
| Betty keeps asking Cheryl about me, she needs to stop. | Бетти продолжает спрашивать Шерил обо мне, ей нужно остановиться. |
| You're thinking about me, how irresistible and charming... | Ты думаешь обо мне, какой я недоступный и привлекательный... |
| We forgot about the entire chain around us. | Мы забыли обо всей цепочке до нас. |
| Forget about everything except Booth and Christine. | Забудь обо всем, кроме Бута и Кристины. |
| I... I don't know how much Jay has told you about me. | Я... я не знаю что Джей рассказывал обо мне. |
| We'll forget all about this, promise. | Мы обо всём забудем, обещаю. |
| He was just lying about everything else. | Он просто лгал обо всем остальном. |
| He doesn't know about me. | Он ничего обо мне не знает. |
| Or tell 'em about me and him. | Или скажи им обо мне с ним. |
| At a lesser percentage because odds are he'll forget about all of this momentarily. | Но в меньшей доле, потому что скорее всего он забудет обо всем моментально. |
| You must be very curious about me. | Вы наверное горите желанием узнать побольше обо мне. |
| I told you he'd forget all about you. | Говорила тебе, он обо всем забудет. |
| You continually make statements about me and race, Mr. Cochran... | Вы непрерывно делаете заявления обо мне и расизме, г-н Кокрэн... |
| DANA: I thought you knew everything about everybody. | Я думала, ты знаешь всё и обо всех. |
| You don't know the first thing about me and Jada. | Ты ничего не знаешь обо мне и Джаде. |
| Don't worry about me, Jada. | Не волнуйся обо мне, Джада. |
| Maybe it's the Mikaelsons who need to worry about me. | Может, Майклсонам следует волноваться обо мне. |
| I have a right to decide who knows what about me. | Я имею право решать, кому и что обо мне знать. |
| And I imagine he told you more about his life And things like that. | Наверное, он тебе много рассказал о своей жизни и обо всем таком. |
| He knows all about it, everything's in hand. | Он обо всем в курсе, все под контролем. |