| Sasha will cool off, And tomorrow he'll forget all about it. | Саша остынет и завтра обо всём забудет. |
| You're the most impressive thing about me. | Ты самое большое впечатление обо мне. |
| I think he lies about everything. | Мне кажется, он врет обо всем. |
| You seem to know a whole lot about me. | А вы много знаете обо мне. |
| But you don't care about me. | Но ты не заботишься обо мне. |
| She let me rest on her bed and then she forgot all about me. | Уложила на свою кровать и забыла обо мне. |
| Chloe has files On just about everything strange and unexplained. | У Хлои есть материалы обо всем необъяснимом. |
| Don't tell anyone about me and Jason. | Не говори никому обо мне и Джейсоне. |
| You can't make that kind of sweeping generalisation about an entire gender. | Ты не можешь делать такого рода широких обобщений обо всех представителя этого пола. |
| I could come here and what anybody says about me doesn't matter. | Я прихожу сюда и уже неважно, что говорят обо мне. |
| I just wanted someone to care about me. | Я только хотела, чтобы кто-то заботился обо мне. |
| 'Cause you never say anything positive about me. | Потому что ты никогда не говоришь ничего хорошего обо мне. |
| Your Uncle Rico made it very clear how you feel about me. | Ваш Дядя Рико очень ясно дал понять, что ты думаешь обо мне. |
| Don't you worry about me, Billy. | Нечего обо мне волноваться, Билли. |
| Elena, she's going to find out about me. | Елена, она узнает обо мне. |
| September 16th, he - He wrote about everything the next day. | 16 сентября он... он обо всем написал на следующий день. |
| Everything Saxon downloaded about me from Vogel's computer is on this. | Всё, что Саксон загрузил с компьютера Вогель обо мне здесь. |
| I'm sorry about everything, dad. | Я сожалею обо всем, пап. |
| You kicked me out of here 20 years ago and you never thought about me again. | Вы выставили меня за дверь 20 лет назад и никогда не думали обо мне снова. |
| You don't have to worry about me. | Тебе не стоит волноваться обо мне. |
| This is not about me today. | Сегодня мы говорим не обо мне. |
| But one thing I can do is talk with you about everything that's going on. | Но кое-что я могу делать - говорить с тобой обо всем, что происходит. |
| She couldn't go round saying bad things about me. | Она бы рассказывала обо мне всякие гадости. |
| I don't need to know about any of that. | Мне не обязательно обо всём этом знать. |
| I don't care what the world thinks about me. | Плевать, что обо мне думают люди. |