Sasha will cool off, And tomorrow he'll forget all about it. |
Саша остынет и завтра обо всём забудет. |
You're the most impressive thing about me. |
Ты самое большое впечатление обо мне. |
I think he lies about everything. |
Мне кажется, он врет обо всем. |
You seem to know a whole lot about me. |
А вы много знаете обо мне. |
But you don't care about me. |
Но ты не заботишься обо мне. |
She let me rest on her bed and then she forgot all about me. |
Уложила на свою кровать и забыла обо мне. |
Chloe has files On just about everything strange and unexplained. |
У Хлои есть материалы обо всем необъяснимом. |
Don't tell anyone about me and Jason. |
Не говори никому обо мне и Джейсоне. |
You can't make that kind of sweeping generalisation about an entire gender. |
Ты не можешь делать такого рода широких обобщений обо всех представителя этого пола. |
I could come here and what anybody says about me doesn't matter. |
Я прихожу сюда и уже неважно, что говорят обо мне. |
I just wanted someone to care about me. |
Я только хотела, чтобы кто-то заботился обо мне. |
'Cause you never say anything positive about me. |
Потому что ты никогда не говоришь ничего хорошего обо мне. |
Your Uncle Rico made it very clear how you feel about me. |
Ваш Дядя Рико очень ясно дал понять, что ты думаешь обо мне. |
Don't you worry about me, Billy. |
Нечего обо мне волноваться, Билли. |
Elena, she's going to find out about me. |
Елена, она узнает обо мне. |
September 16th, he - He wrote about everything the next day. |
16 сентября он... он обо всем написал на следующий день. |
Everything Saxon downloaded about me from Vogel's computer is on this. |
Всё, что Саксон загрузил с компьютера Вогель обо мне здесь. |
I'm sorry about everything, dad. |
Я сожалею обо всем, пап. |
You kicked me out of here 20 years ago and you never thought about me again. |
Вы выставили меня за дверь 20 лет назад и никогда не думали обо мне снова. |
You don't have to worry about me. |
Тебе не стоит волноваться обо мне. |
This is not about me today. |
Сегодня мы говорим не обо мне. |
But one thing I can do is talk with you about everything that's going on. |
Но кое-что я могу делать - говорить с тобой обо всем, что происходит. |
She couldn't go round saying bad things about me. |
Она бы рассказывала обо мне всякие гадости. |
I don't need to know about any of that. |
Мне не обязательно обо всём этом знать. |
I don't care what the world thinks about me. |
Плевать, что обо мне думают люди. |