We can forget about the whole thing. |
Мы можем обо всём этом забыть. |
Look, I got word that some guy was asking around about me. |
Слушайте, я даю слово, что был какой то парень, он всех обо мне спрашивал. |
Nobody said a word about me. |
Никто не говорил ни слова обо мне. |
Hell, she doesn't even know about me. |
Черт, она даже не знает обо мне. |
I'm not the one you need to worry about. |
Тебе не обо мне нужно париться. |
He talked about his students all the time. |
Он часто рассказывал обо всех своих студентах. |
Well, you barely know anything about me. |
Да ты ничего обо мне не знаешь. |
Now the only thing I could remember about me and Sebastian was how happy I was... |
Единственное воспоминание обо мне и Себастьяне - ощущение счастья. |
I heard you were asking questions about me, so... |
Я слышал, ты спрашивала обо мне, итак... |
She cares about everything and everyone in our town. |
Она заботится обо всём и обо всех в своем городе. |
What you should know about me is that I grew up with four brothers. |
Что вам надо обо мне знать, так это то, что я выросла с четырьмя братьями. |
Did she say anything about me? |
Она точно ничего тебе обо мне не говорила? |
For the record, you can talk to me about that kind of stuff. |
Для справки, ты можешь рассказать мне обо всём. |
Just my parents fighting and Laurel's accident and then her almost finding out the truth about me and Emma. |
Просто мои родители поругались и инцидент с Лорэл, и узнать правду обо мне и Эмме. |
She knows everything about me, Chuck. |
Она знает обо мне всё, Чак. |
There's something else you should know about me. I love guns. |
И ещё кое-что, что ты должен знать обо мне - я люблю пушки. |
He read about me in a Freddie Lounds article. |
Он прочёл статью Фредди Лаундс обо мне. |
So just forgetting about the whole thing isn't an option. |
Поэтому забыть обо всем - это не вариант. |
Glad to know you're thinkin' about me. |
Рад слушать, что ты думала обо мне. |
I have to know what he knows about me. |
Я хочу знать что он знает обо мне. |
You need not worry about me anymore. |
Тебе больше не надо беспокоиться обо мне. |
Don't worry about lauren and me. |
Не беспокойся обо мне и Лорен. |
Dale grey wolf finds out about it and ambushes him. |
Дэйл Серый Волк узнает обо всем и нападает на него. |
She probably hasn't stopped thinking about me since that night. |
Наверно с прошлой ночи не переставала обо мне думать. |
She telling horrible lies, about me. |
Она придумывает и рассказывает обо мне отвратительные вещи. |