| Since she had to find out the truth about me | Раз уж она решила узнать правду обо мне |
| The only thing he could ever say about me was | Единственная вещь, которую он мог когда-либо сказать обо мне |
| That's what you think this is about? | Так ты думаешь обо все этом? |
| You have been talking to him about me? | Ты говорила с ним обо мне? |
| You asking about me and Amy? | Ты спрашиваешь обо мне и Эми? |
| I know you posted the rumor about me. | Я знаю ты распустила слух обо мне |
| I knew he was worried about me, | Я знала, что он беспокоился обо мне, |
| Why would you tell everyone about me and cole? | Зачем ты всем рассказал обо мне и Коуле? |
| But here's the crazy thing about being a doctor. | Потому что я пыталась заботиться обо всем мире но здесь есть одна сумашедшая мысль, если ты доктор |
| Why you say a thing like that about me? | Почему ты так говоришь обо мне? |
| You were afraid if the bosses found out about your affairs that you would be fired. | Вы боялись, что если начальство обо всем этом узнает, уволят и вас. |
| At least there's one or two things you don't know about me. | По крайней мере, одну или две вещи ты обо мне не знала. |
| I have strong opinions about all kinds of things and I was the wife of an admiral for 40 years. | У меня обо всем твердое мнение и я была женой адмирала в течение сорока лет. |
| You want to be honest... half the reason why you're here is because you care about me, and I do appreciate that. | Давай на чистоту... с одной стороны ты здесь потому что беспокоишься обо мне и я это ценю. |
| Otherwise, she'll be talking trash about me the whole time, without me there to defend myself. | Иначе, она будет все время говорить обо мне гадости, а я даже не смогу защититься. |
| What has she told you about me? - Not much. | Что она тебе рассказала обо мне? |
| No, I don't drink, which you should know about me. | Нет, я не пью, ты должен знать это обо мне. |
| Have you told Sweetie about the unit? | Вы уже сказали Душечке обо всем? |
| They would chat about everything, and she'd be back on the road by 1:30. | Они разговаривали обо всем, и она возвращалась на дорогу в 1:30. |
| So why are you worried about me? | И почему вы беспокоитесь обо мне? |
| You been thinking about me, too, baby? | А ты тоже обо мне думал, крошка? |
| What does Sean have to say about all this? | Что Шон говорит обо всем этом? |
| You know, as he recently said about me? | Знаешь, как он недавно обо мне отозвался? |
| Mr. Spade, do they know about me? | Мистер Спэйд, они знают обо мне? |
| Tell me what you know about me. | Расскажи, что ты выяснил обо мне? |