I'm sorry about all that. |
Я обо всем этом так сожалею. |
Look, go have fun and don't worry about me. |
Слушай, иди развлекайся, а обо мне не беспокойся. |
According to Joffé, they are "making a film about love, human love and divine love, about hate, about betrayal, about war, about mistakes, about everything it is to be a human being." |
По словам Жоффе, они «делали фильм о любви, человеческой любви и божественной любви, о ненависти, о предательстве, о войне, об ошибках, обо всем, из чего состоит человеческая сущность.» |
Enough to tell him about me, About us? |
Достаточно, чтобы рассказать ему обо мне, о нас? |
About Henry, and the trip... and about us. |
О Генри, об этой поездке... обо всем. |
About Fransson on the roof, about all the crazy people here. |
О Франсоне на крыше, и обо всех местных сумасшедших. |
I want to hear all about it, About everything you have been doing And about all your new friends. |
Хочу услышать обо всем, всем, чем ты занимаешься, обо всех твоих друзьях. |
So tell us more about this little plan that you have where you lie about everything to everyone. |
Так, расскажи-ка нам поподробнее о своём плане, в котором ты врёшь всем и обо всём! |
You know, I really am okay about my father, so, you know, you don't have to worry about me. |
Ты знаешь, я действительно в порядке насчет моего отца, так что, знаешь, не надо обо мне беспокоиться. |
You know, if you thought a little bit less about yourself and a little bit more about me, then I wouldn't have to do this. |
Знаешь, если бы ты поменьше думал о себе и побольше обо мне, мне не пришлось бы этим заниматься. |
I mean, he cares about me, I care about him, |
Он заботится обо мне, я забочусь о нем, |
Listen, I know more about you, right, than you will ever know about me. |
Я знаю о вас больше, чем кто-то будет знать обо мне. |
That the things that I feel bad about for other people are really just about me? |
Что, когда я сожалею о чем-то в жизни других людей, это на самом деле обо мне? |
Maybe I just thought you ought to know about me and that... I ought to know about you. |
Возможно, я просто подумала, что вы должны знать обо мне и... я должна знать о вас. |
And this isn't about me anyway, this is about you. |
И это в любом случае не обо мне, это о тебе. |
How about I help you finish that dream you were having about me? |
Как насчёт того, чтобы закончить сон обо мне, который ты смотрела? |
There were a lot of things we didn't know about the people around us, including the things Matty didn't know about me. |
Есть много вещей, которых мы не знаем о людях вокруг нас, включая вещи, которые не знал обо мне Метти. |
But instead, you were worried about me when you should have been worried about anyone else! |
Но вместо этого, вы беспокоились обо мне, когда вы должны были беспокоиться о ком-нибудь другом! |
I don't have to know everything about you, you don't have to know everything about me. |
Мне не нужно знать все о тебе, тебе не нужно знать все обо мне. |
We did learn something about Axl, sue learned something about me, and I learned that I was buying shoes three sizes too small for Brick. |
Мы узнали что-то новое об Акселе, Сью узнала что-то новое обо мне, а я узнала, что покупаю Брику обувь на три размера меньше, чем надо. |
You act like you care about me so much, but you don't, you only care about yourself. |
Ты ведешь себя как будто заботишься обо мне сильно, но это не так. ты заботишься только о себе.Ты эгоист. |
And if she's lying about where she's going, she's lying about other things too. |
И если она лжет насчет того куда идет, она лжет и обо всем остальном. |
It's not really about me, is it? It's about you. |
Но речь тут, явно, не обо мне, а о тебе. |
I need to make a friend, and I see some rope in your closet that I'm really not crazy about, so why don't we forget about all this, let's go to San Francisco, and let's go make a night of it. |
Мне нужен друг и я вижу у тебя веревку в шкафу, это конечно же меня "совсем" не волнует, поэтому, почему бы нам не забыть обо всём этом, поедем в Сан-Франциско и зажжем этот вечер. |
What about me? What about a regular guy? |
А что обо мне? Что об обычном человеке? |