Примеры в контексте "About - Обо"

Примеры: About - Обо
I'm sorry about all that. Я обо всем этом так сожалею.
Look, go have fun and don't worry about me. Слушай, иди развлекайся, а обо мне не беспокойся.
According to Joffé, they are "making a film about love, human love and divine love, about hate, about betrayal, about war, about mistakes, about everything it is to be a human being." По словам Жоффе, они «делали фильм о любви, человеческой любви и божественной любви, о ненависти, о предательстве, о войне, об ошибках, обо всем, из чего состоит человеческая сущность.»
Enough to tell him about me, About us? Достаточно, чтобы рассказать ему обо мне, о нас?
About Henry, and the trip... and about us. О Генри, об этой поездке... обо всем.
About Fransson on the roof, about all the crazy people here. О Франсоне на крыше, и обо всех местных сумасшедших.
I want to hear all about it, About everything you have been doing And about all your new friends. Хочу услышать обо всем, всем, чем ты занимаешься, обо всех твоих друзьях.
So tell us more about this little plan that you have where you lie about everything to everyone. Так, расскажи-ка нам поподробнее о своём плане, в котором ты врёшь всем и обо всём!
You know, I really am okay about my father, so, you know, you don't have to worry about me. Ты знаешь, я действительно в порядке насчет моего отца, так что, знаешь, не надо обо мне беспокоиться.
You know, if you thought a little bit less about yourself and a little bit more about me, then I wouldn't have to do this. Знаешь, если бы ты поменьше думал о себе и побольше обо мне, мне не пришлось бы этим заниматься.
I mean, he cares about me, I care about him, Он заботится обо мне, я забочусь о нем,
Listen, I know more about you, right, than you will ever know about me. Я знаю о вас больше, чем кто-то будет знать обо мне.
That the things that I feel bad about for other people are really just about me? Что, когда я сожалею о чем-то в жизни других людей, это на самом деле обо мне?
Maybe I just thought you ought to know about me and that... I ought to know about you. Возможно, я просто подумала, что вы должны знать обо мне и... я должна знать о вас.
And this isn't about me anyway, this is about you. И это в любом случае не обо мне, это о тебе.
How about I help you finish that dream you were having about me? Как насчёт того, чтобы закончить сон обо мне, который ты смотрела?
There were a lot of things we didn't know about the people around us, including the things Matty didn't know about me. Есть много вещей, которых мы не знаем о людях вокруг нас, включая вещи, которые не знал обо мне Метти.
But instead, you were worried about me when you should have been worried about anyone else! Но вместо этого, вы беспокоились обо мне, когда вы должны были беспокоиться о ком-нибудь другом!
I don't have to know everything about you, you don't have to know everything about me. Мне не нужно знать все о тебе, тебе не нужно знать все обо мне.
We did learn something about Axl, sue learned something about me, and I learned that I was buying shoes three sizes too small for Brick. Мы узнали что-то новое об Акселе, Сью узнала что-то новое обо мне, а я узнала, что покупаю Брику обувь на три размера меньше, чем надо.
You act like you care about me so much, but you don't, you only care about yourself. Ты ведешь себя как будто заботишься обо мне сильно, но это не так. ты заботишься только о себе.Ты эгоист.
And if she's lying about where she's going, she's lying about other things too. И если она лжет насчет того куда идет, она лжет и обо всем остальном.
It's not really about me, is it? It's about you. Но речь тут, явно, не обо мне, а о тебе.
I need to make a friend, and I see some rope in your closet that I'm really not crazy about, so why don't we forget about all this, let's go to San Francisco, and let's go make a night of it. Мне нужен друг и я вижу у тебя веревку в шкафу, это конечно же меня "совсем" не волнует, поэтому, почему бы нам не забыть обо всём этом, поедем в Сан-Франциско и зажжем этот вечер.
What about me? What about a regular guy? А что обо мне? Что об обычном человеке?