I know everything about it, OK? |
Я обо всём знаю, ясно? |
Why would they be asking about me? |
С чего бы им обо мне спрашивать? |
Alfie, he should've thought about all that before he was screwing around with that ex-girlfriend of his. |
Альфи, ему следовало подумать обо всем этом до того, как он спутался со своей бывшей подружкой. |
I wonder what your wife thinks about it? |
Интересно, что думает обо всем этом твоя жена? |
And surely something that your country wouldn't want the United States, your longtime ally, best oil customer and primary arms dealer, to know about. |
И конечно, чего бы вам точно не хотелось, чтобы США, ваш давний союзник, лучший покупатель масла и главный продавец оружия, узнал обо всем этом. |
What do you know about me? |
Да что ты обо мне знаешь? |
You know, I think the woman that I marry should be able to talk to me about... everything. |
Знаешь, я думаю, что женщина, которую я беру в жены, должна говорить со мной... обо всем. |
I'm thinking that way it wouldn't just be about me if I don't take the money. |
В этом случае речь пойдёт не только обо мне, если я не возьму эти деньги. |
Work on the house and forget about it. |
Заняться домом и забыть обо всем? |
about him, I mean, me anymore... |
"то есть, обо мне, не беспокоятся," |
What do you know about all this? |
Вам что-нибудь известно обо всём этом? |
Why aren't we informed about all this? |
Почему мы не информированы обо всем этом? |
You're, like, the only person in the whole world who actually cares about me. |
Ты единственный во всём мире, кто на самом деле заботится обо мне. |
But aren't we wasting a great opportunity to learn more about me? |
Но разве мы не упускаем большую возможность узнать больше обо мне? |
And did she say anything about me? |
А она что-нибудь сказала обо мне? |
In fact, it probably tells you something about me that I don't remember. |
Это рассказывает обо мне то, что я не помню. |
No, it's not. Chris is going to testify and tell everyone lies about me. |
Крис будет давать показания и врать всем обо мне. |
I just had to see what my students had written about me. |
Я не мог не узнать, что мои студенты понаписали обо мне. |
Dylan, this isn't about me, okay? |
Дилан, речь не обо мне, ясно? |
If it's what you and Matt want, then it's not about me. |
Поступайте как знаете, не переживайте обо мне. |
You do not think that about me! |
Ты не думаешь так обо мне! |
What do your parents know about me? |
Что твои родители знают обо мне? |
How do they not know about me? |
Почему они не знают обо мне? |
You? The man who thinks about everything? |
Человек, который думает обо всём? |
You had a dream about me? |
У тебя был сон обо мне? |